Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 26:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 PRebivaliſzhe pak imaſh ſturiti is deſſet Tebihou, od bélih ſukanih Shyd, od gelih Shyd, od Shkarlata inu Karmeshina, na téhiſtih imaſh Kerubime ſturiti, kunſhtnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 »Sveti šotor naredi iz desetih preprog; iz sukane tančice, višnjevega in rdečega škrlata in karmesina; naredi jih z umetno vtkanimi kerubi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In naredi prebivališče iz desetih preprog; iz sukane tenčice in iz višnjevega in zagorelordečega in karmezinovega blaga, s kerubi umetno pretkane jih narediš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Prebivališče narêdi iz desetih preprog; iz sukane tančice, iz višnjevega in rdečega škrlata in iz karmezina; narêdi jih z umetelno vtkanimi kerubi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 26:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu imaſh ſturiti en Pèrt k'daurom te Vtte, ſetkan is gelih Shyd, is Karmeshina, Shkèrlata, inu is ſukanih bélih Shyd, kunſhtnu.


ON je tudi ta viſſezh Pèrt ſturil, inu na nym Kerubime, s'kunſhtnim dellom is gelih Shyd, Shkarlata, Karmeshina, inu is ſukanih bélih Shyd.


INu imaſh en Viſſezh Pèrt ſturiti, is gelih Shyd, is Shkèrlata inu Karmeshina inu is ſukanih bélih Shyd, inu na témiſtim imaſh Kerubime ſturiti, kunſhtnu.


Inu ſturi dva Kerubima is kovaniga slata, na oba kraja Stola te gnade,


Inu ſim ſliſhal eno veliko ſhtimo od tiga Stolla, ta je djala: Pole, ena Vtta Boshja pèr Zhlovekih, inu on bo pèr nyh prebival, inu ony bodo njegou folk, inu on ſam Bug shnymi, bode nyh Bug:


inu njej je bilu danu, de ſe je oblejkla s'zhiſtimi inu s'belimi shidami (te shide pak ſo praviza téh Svetnikou)


katera je v'temiſtim zhaſsu morala biti ena Podoba, v'kateri ſo ſe daruvi inu offri offrovali, inu néſo mogli popolnoma ſturiti, po tej véſty, tiga, kateri Boshje ſlushbe dela,


inu je en Slushabnik tiga Svetiga Blagá, inu te riſnizhne Vtte, katero je Bug gori poſtavil, inu nikar Zhlovik.


On je pak govuril od Templa ſvojga teleſsa.


Inu taiſta Beſſeda je Meſsu poſtala, inu je prebivala mej nami, inu my ſmo nje zhaſt vidili, eno zhaſt, kakòr tiga edinurojeniga Synu od Ozheta, polniga Gnade inu Riſnice.


INu kadar ſo ony Boshjo Skrinjo notàr bily pèrneſli, ſo jo poſtavili v'to Vtto, katero je David njej bil poſtavil, inu ſo offrovali Shgane offre inu Sahvalne offre, pred Bugom.


Ti imaſh tu Prebivaliſzhe te Vtte tiga prizhovanja gori poſtaviti, na pèrvi dan pèrviga Meſza,


On je nyu ſerza s'modruſtjo napolnil h'delanju, vſe shlaht dellu, k'resanju, h'tkajnu, h'piſſanju s'gelimi shydami s'ſhkarlatom s'karmeshinom, inu s'belimi shydami, inu s'tkanjem, de vſe shlaht dellu ſturé, inu kunſhtnu dellu smiſlio.


gele Shyde, Shkarlat, Karmeshin, béle Shyde, inu Kosje dlake,


Inu ony imajo meni eno Svetinjo ſturjti, de bom mej nymi prebival:


gele Shyde, Shkarlat, Karmeshin, béle Shyde, Kosje dlake,


Sakaj ondi je bil gori poſtaulen ta pèrvi dejl te Vtte. V'tém je bil Svejzhnek inu Misa, inu Kruhi tiga gledanja, inu letimu je ime, Svetu.


En Tebih ima oſſem inu dvajſſeti komulzou dolg biti, inu ſhtiri komulze ſhyrok, inu vſi deſſet Tebihi imajo eno mero iméti.


Prebivaliſzhe sred njega Vtto, inu Odejo, Rinke, Tabelnize, Riglè, Stebre inu Nogé.


Inu ony imajo vardevati Vtte tiga prizhovanja, slaſti tiga Prebivaliſzha, inu Vtte, inu nje pokrivala, inu tiga Pèrta na vratih te Vtte tiga Prizhovanja,


je on h'Preroku Natanu djal: Pole, jeſt prebivam v'eni Cedrovi hiſhi, inu Boshja Skrinja prebiva pod Tebihi.


Vtto tiga prizhovanja, inu Skrinjo tiga prizhovanja, Stol te gnade, kateri je na njej, inu vſo Poſſodo te Vtte.


Inu je tu Slatu tanku ſkuval, inu je is njega niti résal, de ſe je moglu kunſhtnu tkati mej gele Shyde, Shkarlat, Karmeshin, inu mej béle Shyde,


Ony imajo te Tebihe tiga Prebivaliſzha, inu Vtte tiga prizhovanja noſsiti, inu nje odeje, inu te Odeje is Iasbizhevih kosh, kir ſo sgoraj vèrhu, inu ta Pèrt na vratih Vtte tiga Prizhovanja,


Inu on je po vſeh Sténah te Hiſhe okuli inu okuli puſtil ſturiti sresanu delu od isdolbenih Kerubimou, Palmou inu Rosh, is notraj inu isvunaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ