Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 21:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Aku je pres Shene priſhàl, taku ima tudi pres Shene vunkaj pojti. Aku je pak s'Sheno priſhàl, taku ima shnym njegova Shena vun pojti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Ako je prišel sam, naj sam odide; ako je imel ženo, naj odide njegova žena z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ako je prišel sam, sam tudi odide; ako je imel ženo, odide žena njegova z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Če je prišel sam, naj sam odide; če pa je imel ženo, naj žena odide z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 21:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

AKu eniga Ebreerſkiga Hlapza kupiſh: taku ima on tebi ſheſt lejt ſlushiti, v'ſedmim lejti pak ima vunkaj pojti proſt, sabſtojn.


Aku je pak njemu njegou Goſpud eno Sheno dal, inu ona je njemu Synuve inu Hzhere rodila, taku ima ta Shena inu Otroci njegoviga Goſpuda biti, on pak ima pres Shene vun pojti.


KAdar pak gdu prodà ſvojo Hzher k'eni Dékli, taiſta néma vunkaj pojti kakòr Hlapzi.


inu tedaj proſt vunkaj od tebe pojti, inu njegovi otroci shnym red, inu ima ſpet priti k'ſvoji Shlahti, inu k'ſvojga ozheta Blagu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ