Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 1:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Timoteu, mojmu pravimu Synu u'Veri. Gnada, Miloſt, Myr od Buga naſhiga Ozheta, inu naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Pozdravljam te, dragi Timotej. Jaz sem te privedel h Kristusu, zato sva si tako blizu, kot bi mi bil sin. Želim ti milost, usmiljenje in mir od Boga, našega Očeta in našega Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Timoteuši lastivnomi sini mojemi vu veri milošča, smilenost, mér od Bogá Očé našega i Kristuš Jezuša Gospodna našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Timoteju, pravemu sinu v veri: Milost, usmiljenje in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Timoteju, pravemu otroku svojemu v veri: Milost, usmiljenje, mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Timóteju, pravemu sinu v veri: milost, usmiljenje in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, našega Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 1:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vſem kir ſo v'Rimi, tém nar lubliſhim Boshjim, inu poklizanim Svetnikom. Gnada bodi s'vami, inu myr od Buga naſhiga Ozheta, inu GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa.


Gnada bodi s'vami, inu myr od Buga Ozheta, inu naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa,


inu ſmo poſlali, Timotea, naſhiga Brata inu ſlushabnika Boshjiga, inu naſhiga pomozhnika v'Criſtuſevim Evangeliu, de vas potèrdi inu opomina u'vaſhi veri,


Inu jeſt sahvalim naſhiga GOSPVDA Criſtuſa Iesuſa, kateri je mene mozhniga ſturil, inu sa sveſtiga dèrshal, inu poſtavil v'leto ſlushbo,


LEto sapuvid jeſt tebi porozhim, moj ſyn Timotee, po tèm pèrvim prerokovanju, kateru je poprej od tebe vun ſhlu, de ti v'temiſtim eno dobro vojſko vojſkujeſh,


O Timotee, ohrani tu, kar ſe je tebi savupalu, inu ſe dèrshi prozh od tiga neduhouniga sanikèrniga klaffanja, inu od prepiranja te falſh hvalene kunſhti,


Mojmu lubimu Synuvi Timoteu. Gnada, Miloſt, Myr od Buga Ozheta, inu Criſtuſa Iesuſa, naſhiga GOSPVDA.


TAku bodi tedaj mozhan, moj Syn, ſkusi to gnado v'Criſtuſu Iesuſu.


Titu, mojmu pravimu Synuvi, po naju obeju veri. Gnada, miloſt, myr od Buga Ozheta, inu GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa, naſhiga Isvelizharja.


Tém Starim, de bodo tresivi, poſhteni, smaſni, sdravi u'veri, v'lubesni, u'volnim potèrplenju.


Tebi vſi dobru vsdajejo, kateri ſo pèr meni. Dobru vsdaj vſem, kateri nas lubio u'veri. Gnada bodi s'vami vſemi, Amen. Pißan is Nicopoli v'Macedonij.


po naprej videnju Boga Ozheta, ſkusi poſvezhenje tiga Duhá, h'pokorſzhini, inu h'pokroplenju te krij Iesuſa Criſtuſa. Bug vam daj veliku Gnade inu Myru.


Gnada, Miloſt, Myr, od Buga Ozheta, inu od GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa, Synu tiga Ozheta, v'riſnici inu v'lubesni bodi pèr nas.


Ieſt némam vekſhiga veſselja, kakòr letu, kadar ſliſhim, de moji Otroci po riſnici hodio.


Bug vam daj veliku miloſti, inu miru, inu lubesni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ