Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Ta Hlapzhizh je Saulu ſpet odgovuril, inu je rekàl: Pole, Ieſt imam en zhetèrti dejl eniga ſrebèrniga Sikela pèr ſebi, taiſti hozheva timu Boshjimu Moshu dati, de on nama naju pot povej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Hlapec je Savlu zopet odgovoril: »Glej, imam pri sebi četrtinko srebrnega sekla; to dam možu božjemu, da nama pokaže najino pot.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Hlapec spet odgovori Savlu in reče: Glej, imam četrtino srebrnega sekla pri sebi, to hočem dati možu Božjemu, da nama pove najino pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Hlapec je spet odgovoril Savlu in rekel: »Glej, v moji roki se je našla četrtinka srebrnega šekla. Dal jo bom Božjemu možu, da nama pove najino pot.« –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ta Krajl je govuril s'tem Boshjim Moshum: Pojdi s'mano domou, inu koſsi s'mano, jeſt hozhem tebi en Dar dati.


Inu vsami ſabo deſſet Kruhou, inu Pogazh, inu eno Kruglo Medu, inu pojdi k'njemu, de on tebi povej, koku timu mladenizhu pojde.


On pak je rekàl: Pole, en ſlovezh Mosh Boshji je v'letim Méſti, vſe kar on pravi, tu ſe sgody: Satu pojdiva tjakaj, lahkaj on nama povej naju pot, kateri greva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ