1 Samuel 9:3 - Dalmatinova Biblija 15843 KIs pak Saulou Ozha je bil ſvoje Oſlice sgubil: inu on je rekàl k'ſvojmu Synuvi, Saulu: Vsami ſabo téh Hlapzhizhou eniga, vſtani, pojdi, inu yſhzhi te Oſlice. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Ko so se izgubile oslice Savlovega očeta Kisa, je rekel Kis svojemu sinu Savlu: »Vzemi s seboj enega izmed hlapcev ter vstani in pojdi iskat oslice!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod3 Izgubile so se pa oslice Kisu, očetu Savlovemu. In Kis veli Savlu, sinu svojemu: Vzemi s sabo iz hlapcev enega ter vstani in pojdi iskat oslice. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Izgubile pa so se oslice Savlovega očeta Kiša. Tedaj je Kiš rekel svojemu sinu Savlu: »Vzemi s seboj kakšnega hlapca, vzdigni se in pojdi iskat oslice!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kadar sdaj od mene pojdeſh, taku boſh naſhil dva Mosha pèr Rahelinim Grobu, na BenIaminovi pokraini, v'Zelzahi, tijſti h'tebi poreko: Te Oſlice ſo najdene, katere ſi ti ſhàl yſkat. Inu pole, tvoj Ozha je te Oſlice is miſli puſtil, inu ſkèrby sa vaju, inu pravi: Kaj hozhem jeſt po moim Synuvi sazheti?