Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 7:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 SAmuel pak je rekàl k'vſej Israelſki hiſhi: Aku ſe vy s'celim ſerzom preobèrnete h'GOSPVDV, taku denite od ſebe te luzke Boguve, inu Aſtarota, inu obèrnite vaſhe ſerce h'GOSPVDV, inu njemu ſamimu ſlushite: Taku bo on vas odtél is roke téh Philiſterjeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Tedaj je Samuel vsej Izraelovi hiši rekel: »Če se hočete z vsem srcem vrniti h Gospodu, odpravite izmed sebe tuje bogove in Astarte, obrnite svoje srce h Gospodu in služite njemu samemu! Potem vas bo otel iz rok Filistejcev.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In Samuel ogovori vso družino Izraelovo, rekoč: Ako se hočete iz vsega srca izpreobrniti h Gospodu, odpravite izmed sebe tuje bogove in Astarte in obrnite srce svoje h Gospodu in služite njemu samemu; in otme vas iz pesti Filistejcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Samuel je rekel vsej Izraelovi hiši: »Če se hočete z vsem svojim srcem vrniti h Gospodu, odpravite iz svoje srede tuje bogove in Astarte, usmerite svoje srce h Gospodu in služite samo njemu, pa vas bo rešil iz roke Filistejcev.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 7:3
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je Iacob k'ſvoji drushini rekàl, inu k'vſém, kateri ſo pèr njemu bily: Dejte od ſebe ptuje Boguve, kateri ſo mej vami, inu ozhiſtite ſe, inu preminite vaſhe gvante,


Satu ker ſo ony mene sapuſtili, inu molili Aſtarota, Zidonierſkiga Boga, Kamoſa, Moabiterſkiga Boga, inu Milkoma, Ammonovih otruk Boga, inu néſo hodili po moih potih, de bi bily ſturili, kakòr meni dobru dopade, moje Sapuvidi inu Praude, kakòr David njegou Ozha.


Inu ſe taku h'tebi preobèrneo is céliga ſerza, inu is cele duſhe, v'ſvoih Sovrashnikou desheli, kateri ſo nje prozh pelali, inu molio h'tebi, pruti timu potu k'ſvoji desheli, katero ſi ti nyh Ozhetom dal, h'timu mejſtu, kateru ſi ti isvolil, inu h'tej hiſhi, katero ſim jeſt tvojmu Imenu s'zympral.


temuzh bujte ſe GOSPVDA vaſhiga Boga, ta vas bo odréſhil od vſéh vaſhih ſovrashnikou.


TE Altarje je tudi v'Beteli, te Viſſokote, katere je bil ſturil Ierobeam, Nebatou ſyn, kateri je ſturil, de je Israel gréſhil, taiſti Altar je on podèrl, inu te Viſſokote, inu je te Viſſokote ſeshgal, inu je nje v'prahu ſturil, inu je ſeshgal ta Malikouſki Borſht.


Natu je David gori ſhàl po Gadovi beſſedi, katero je on v'GOSPODNIM imeni bil govuril.


Ta ſheſti v'ſheſtim Méſci je bil, Ira, Ikeſa, Tekojterja ſyn, inu v'njegovi vèrſti je bilu ſhtiri inu dvajſſeti taushent.


Ali vſaj je ta dobra rézh na tebi najdena, de ſi Malikouſke Borſhte poſſekal is deshele, inu ſi tvoje ſerce pèrpravil, de bi Boga yſkal.


Le kar Viſſokote néſo bile prozh djane. Sakaj ta folk nej ſhe ſvojga ſerza bil pèrpravil k'ſvoih Ozhetou Bogu.


kateri ſvoje ſerce pèrpraulajo Boga yſkati, GOSPVDA, ſvoih Ozhetou Boga, inu nikar sa volo te ſvete zhiſtoſti.


ZHlovik ſi rejs naprej vsame v'ſerci, ali od GOSPVDA pride, kaj ima jesik govoriti.


Ta pregréſhni puſti od ſvojga pota, inu ta hudobni ſvoje miſli, inu ſe preobèrni h'GOSPVDV, taku ſe bo on zhes njega vſmilil: inu k'naſhimu Bogu, sakaj pèr njemu je veliku odpuſtka.


Ieſt hozhem nym enu ſercè dati, de me bodo snali, de ſim jeſt GOSPVD: Iny ony bodo moj folk, taku bom jeſt nyh Bug: Sakaj ony ſe bodo is celiga ſerza k'meni preobèrnili.


Aku bi lahkej Iudova hiſha, kadar bodo ſliſhali vſo to neſrezho, katero jeſt nym miſlim ſturiti, ſe hotéli preobèrniti, vſakateri od ſvojga hudiga djanja, de bi mogèl nym nyh krivu djanje inu gréh odpuſtiti.


AKu ſe hozheſh, Israel, preobèrniti, pravi GOSPVD, taku ſe k'meni preobèrni: Inu aku tvoje gnuſnobe prozh deneſh ſpred mojga oblizhja, taku neboſh pregnan.


Satu imaſh ti k'Israelſki Hiſhi rezhi: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Vèrnite ſe inu odſtopite od vaſhiga Malikovanja, inu obèrnite vaſh obras od vſe vaſhe gnuſnobe.


Vèrsite od ſebe vſe vaſhe preſtoplenje, s'katerim ſte preſtopili, inu ſi ſturite enu novu ſerce, inu en nou Duh. Inu sakaj hozheſh taku vmréti ti Israelſka hiſha?


PReobèrni ſe Israel h'GOSPVDV, tvojmu Bogu: Sakaj ti ſi padèl sa volo tvoje pregrehe.


Leta folk ſe k'meni pèrblishuje s'ſvojemi uſti, inu me zhaſty s'ſvojemi uſtni: ampak nyh ſerce je delezh od mene.


Tedaj je Iesus k'njemu rekal: Pojdi prozh od mene Satan: Sakaj stojy piſſanu: Ti imaſh Boga tvojga GOSPVDA moliti, inu njemu ſamimu ſlushiti.


NIhzhe nemore dvéma Goſpudoma ſlushiti. Sakaj ali bo on eniga ſovrashil inu tiga drusiga lubil: ali ſe bo eniga dèrshal, inu tiga drusiga ferrahtal. Vy nemorete Bogu ſlushiti inu Mammonu.


Iesus je njemu odguvoril, inu je rekàl: Poberi ſe prozh od mene Satan. Sakaj ſtoji piſsanu: Ti imaſh GOSPVDA tvojga Boga moliti, inu njemu ſamimu ſlushiti.


Bug je en Duh, inu kateri njega molio, ty morajo njega v'Duhi inu v'riſnici moliti.


GOSPVDA tvojga Boga ſe imaſh bati, njemu imaſh ſlushiti, njega ſe imaſh dèrshati, inu pèr njegovim Imeni pèrſegati:


Sakaj vy imate sa GOSPVDOM vaſhim Bogum hoditi, inu njega ſe bati, inu njega Sapuvidi dèrshati, inu njegovo ſhtimo ſluſhati, inu njemu ſlushiti, inu njega ſe dèrshati.


Kadar pak boſh ondukaj GOSPVDA tvojga Boga yſkal, taku ga boſh neſhàl, aku ga boſh is celiga ſerza, inu is cele duſhe yſkal.


Temuzh ſe imaſh GOSPVDA tvojga Boga bati, inu njemu ſlushyti, inu per njegovim Imeni pèrſegati.


inu polovizo Gileada, Aſtarot, Edrej, ta Méſta Ogoviga Krajleſtva v'Basani, je on dal Mahirovim otrokom, Manaſſoviga ſynu, tu je, polovici Mahirovih otruk, po nyh Shlahtah.


OBtu vshe bujte ſe GOSPVDA, inu ſlushite njemu svéſtu inu s'riſnizo, inu dejte prozh te Bogé, katerim ſo vaſhi Ozheti ſlushili, na úni ſtrani Vodé, inu v'Egypti, inu ſlushite GOSPVDV.


Satu vshe dejte od ſebe ptuje Boge, kir ſo méj vami, inu nagnite vaſhe ſerze h'GOSPVDV Israelſkimu Bogu.


Inu ony ſo od ſebe djali te luzke Boge, inu ſo ſlushili GOSPVDV. Inu njemu ſe je v'ſerci ſmililu, de je Israel tulikanj tèrpil.


ISraelſki otroci ſo supet hudu ſturili pred GOSPVDOM, inu ſo ſlushili Baalu, inu Aſtarotu, inu tém Bogum v'Syrij, inu tém Bogum v'Zidoni, inu Moabiterſkim Bogum, inu Bogum Ammonovih otruk, inu Philiſterſkim Bogum, inu ſo sapuſtili GOSPVDA, inu néſo njemu ſlushili.


Tedaj ſo Israelſki otroci hudu ſturili pred GOSPVDOM, inu ſo Baalu ſlushili,


Sakaj ony ſo GOSPVDA sapuſtili, inu ſlushili Baalu inu Aſtarotu.


Inu ſo njegou Arnoſh polushili v'Aſtarotovo Hiſho: njegovu Truplu pak ſo óbeſsili na Syd, v'Betsani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ