Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 inu je rekàl k'AbIataru Farju, AhiMelehovimu Synu: Pèrneſsi meni ſemkaj Ephod. Inu kadar je AbIatar ta Ephod h'Davidu bil pèrneſſel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Nato je David duhovniku Ahimelekovemu sinu Abjatarju rekel: »Prinesi mi naramnik!« In Abjatar je prinesel naramnik Davidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In David veli Abiatarju duhovniku, sinu Ahimelekovemu: Prosim, prinesi mi sem naramnik! In Abiatar prinese tja naramnik k Davidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 David je rekel duhovniku Abjatárju, Ahimélehovemu sinu: »Prinesi mi, prosim, efód!« Abjatár mu je prinesel efód.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu k'Farju AbIataru je Krajl djal: Pojdi tjakaj v'Anatot h'tvoji Nyvi: Sakaj ti ſi te Smèrti: Ali jeſt nezhem tebe danas vmoriti: Sakaj ti ſi Skrynjo tiga Goſpuda GOSPVDA pred moim Ozhetom Davidom noſsil, inu ſi shnym tèrpil, kadar je moj Ozha tèrpil.


TA Ephod imajo ſturiti is Slata, is gelih Shyd, Shkèrlata, Karmeshina, inu is ſukanih bélih Shyd, kunſhtnu,


Koku je on ſhàl v'Boshjo Hiſho, v'tem zhaſsu Abiatara, Viſhigafarja, inu je jédel Kruhe tiga gledanja, katere nej nihzhe ſmèl jéſti, kakòr le Farji, inu on je tudi dal, tém, kateri ſo pèr njemu bily.


Natu ſo ony dajle GOSPVDA vpraſhali: Aku bo on ſemkaj priſhal? GOSPVD je odgovuril: Pole, on ſe je mej Sode ſkril.


Inu Saul je djal k'Ahiu: Pèrneſsi leſſem Boshjo Skrynjo (Sakaj Boshja Skrynja je taiſti zhas bila pèr Israelſkih otrucih)


Inu kadar je Saul ſhe govoril s'tem Farjem, je ta hrup inu tekanje v'Kampiſzhi téh Philiſterjeu vekſhi poſtalu. Inu Saul je djal k'Farju: Petegni doli tvojo roko.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ