Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 25:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu kadar ſo ty Davidovi Hlapzhizhi tja bily priſhli, inu v'Davidovim imeni vſe lete beſséde isgovurili s'Nabalom, ſo ony nehali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ko so Davidovi mladeniči prišli, so vse to v Davidovem imenu povedali Nabalu in počakali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In ko pridejo mladeniči Davidovi, govore Nabalu po vseh teh besedah v imenu Davidovem, in umolknejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Davidovi mladeniči so prišli, povedali v Davidovem imenu Nabálu vse te besede in čakali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 25:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

NA ſedemnajſti dan, ſedmiga Méſza, ſe je ta Barka doli puſtila na Gorre Ararat.


INu kadar ſo njega vidili téh Prerokou otroci, kateri ſo v'Ierihi pruti njemu bily, ſo ony djali: Eliau Duh pozhiva na Elisu, inu ſo pruti njemu ſhli, inu ſo njega molili pruti Semli,


Inu Aſſa je imèl eno mozhno Vojſko, kir ſo Szhite inu Shpejſſe noſsili, is Iuda tryſtukrattaushent, inu is BenIamina, kateri ſo Szhite noſsili, inu ſo s'lokom vmetalni bily, dvejſtu, inu oſſemdeſſet taushent: Inu lety ſo vſi bily mozhni junaki.


Nabal pak je odgovuril Davidovim Hlapzem, inu je djal: Gdu je David? inu gdu je Isajou ſyn? Sdaj je doſti Hlapzeu, kir od ſvoih Goſpudou vtekó:


Vpraſhaj tvoje Hlapce satu, ty bodo tebi povédali, inu puſti leté Hlapzhizhe gnado najti pred tvojma ozhima. Sakaj my ſmo na en dobèr dan priſhli, daj tvoim hlapzem inu tvojmu Synuvi Davidu, kar tvoja roka najde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ