Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 inu djal k'Saulu: Sakaj ti ſluſhaſh téh Zhlovékou beſſede, kir pravio, de David tvojo neſrezho yſzhe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Potem se je David vzdignil, šel iz votline in klical za Savlom: »Moj gospod in kralj!« Ko se je Savel ozrl, se je David pripognil z obrazom do tal in se mu poklonil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Potem vstane tudi David in stopi iz votline in kliče za Savlom, rekoč: Gospod moj, kralj! In ko se ozre Savel, se nagne David z obličjem k tlom in se prikloni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 je tudi David vstal za njim. Ko je prišel iz votline, je zaklical za Savlom: »Moj gospod kralj!« Savel se je ozrl, David pa se je pripognil z obrazom do tal in se mu poklonil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri ſvojga blishniga ſkrivſhi opraula, tiga jeſt satarem: Ieſt nemaram sa tiga, kateri je offèrten inu prevsetniga ſerzá.


Nyh Vuzheniki morajo doli pahneni biti zhes enu Pezhovje: Taku bodo tedaj moj Vuk ſliſhali, de je lubesniu.


En pregnan zhlovik krég nareja, inu opraulavez ſtury, de ſo ſi Viudi mej ſabo supèr.


Ta hudi merka na huda uſta, inu en lashnik rad ſluſha ſhkodlive jesike.


Tiga Opraulauza beſſede ſo rane, inu gredo enimu ſkusi ſerce.


Vejter od Pulnozhi desh preshene, inu gàrdu gledanje ſkrivne jesike.


En falſh jesik ſovrashi tiga, kateri ga ſhtrajfa, inu hinauſka úſta pogublenje narejajo.


En Goſpud, kateri k'lasham luſht ima, tiga ſlushabniki ſo vſi hudobni.


Inu Ieremias je rekàl h'Krajlu Zedekiu: Kaj ſim jeſt supèr tebe, supèr tvoje Hlapce, inu supèr leta folk gréſhil, de ſo me v'jezho vèrgli?


Ti némaſh en Opraulavez biti mej tvoim Folkom, ti tudi némaſh ſtati supèr tvojga Blishniga kry. Sakaj jeſt ſim GOSPVD.


Inu Iesik je tudi en ogin, en Svejt poln hudobe. Taku je Iesik mej naſhimi Vudi poſtaulen, inu omadeshuje vſe tellu, inu sashiga vſe naſhe rounanje, kadar je on od Pekla vushgan.


DAvid je pak béshal od Najota, kir je v'Rami, inu je priſhàl inu je govuril pred Ionatom: Kaj ſim jeſt ſturil? Kaj ſim jeſt kriviga djal: kaj ſim jeſt pregréſhil tvojemu ozhetu, de on mene hozhe vmoriti?


KAdar je ta Hlapzhizh bil prozh odſhàl, je David gori vſtal od ſvojga mejſta pruti Puldnevi, inu je na ſvoj obras padèl na Semlo, inu je trykrat molil: Inu ona ſta ſe edan drusiga kuſhovala, inu ſta ſe edan s'drugim plakala, David pak ner vezh.


Pole, danaſhni dan vidio tvoje ozhy, de je GOSPVD danas tebe v'mojo roko bil dal, v'tej Iami, inu je bilu rezhenu, de bi jeſt imèl tebe vmoriti. Ali jeſt ſim ſe tebe ſhonal: Sakaj jeſt ſim djal: Ieſt nezhem moje roke na mojga Goſpuda poloshiti: Sakaj on je Shalbani tiga GOSPVDA.


je potle David tudi vſtàl, inu je ſhàl is te Iame, inu je sa Saulom klizal, inu djal: Moj Goſpud Krajl. Saul je nasaj pogledal. Inu David je ſvoj obras nagnil pruti Semli, inu je molil,


Inu je dajle djal: Sakaj moj Goſpud taku pregajna ſvojga Hlapza? Kaj ſim jeſt ſturil? inu kaj je hudiga v'moji roki?


Satu poſluſhaj vſaj, moj Goſpud Krajl, te beſſede ſvojga Hlapza: Aku tebe GOSPVD supèr mene drashi, taku naj ſe en Shpishni offer puſty dyſhati: Aku pak tu zhlovéſki otroci delajo, taku bodite ony prekleti pred GOSPVDOM, de ony mene danas isgajnajo, de ſe nedèrshim Erbſzhine tiga GOSPVDA, inu pravio: Pojdi, ſlushi drugim Bogum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ