Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Kadar je on pak ta Saulou ſhkriz bil odresal, je on ſam v'ſebe vdaril,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Davidovi možje so mu rekli: »Glej, to je dan, o katerem ti je Gospod govoril: ‚Glej, dal ti bom tvojega sovražnika v roke, da mu storiš, kakor ti bo všeč.‘« David je vstal in na skrivnem odrezal konec Savlovega plašča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In možje Davidovi mu reko: Glej, to je dan, o katerem ti je govoril Gospod: Glej, jaz ti dam sovražnika tvojega v roko, in storiš mu, kakor se ti bo zdelo prav. Tedaj vstane David in tiho odreže rob Savlovega plašča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tedaj so Davidu rekli njegovi možje: »Glej, to je dan, o katerem ti je govoril Gospod: ›Glej, dajem ti tvojega sovražnika v tvojo roko, da mu storiš, kakor je dobro v tvojih očeh.‹« David je vstal in na skrivaj odrezal konec Savlovega plašča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj ſi ti tedaj GOSPODNIO beſſédo ferahtal, de ſi ti takovu hudu pred njegovima ozhima ſturil? Vria Hetiterja ſi ti vbyl sMezhom, njegovo Sheno ſi ti ſebi k'Sheni vsel, njega pak ſi ti v'muril s'Mezhom Ammonovih otruk.


INu Davida je ſerze vdarilu, potehmal ker je ta folk bil ſhtiven. Inu David je djal h'GOSPVDV: Ieſt ſim teſhku gréſhil, de ſim jeſt letu ſturil: Sdaj tedaj GOSPVD, vsami prozh to pregreho tvojga Hlapza: Sakaj jeſt ſim ſilnu norſku ſturil.


Satu ker ſe je tvoje ſerze omezhilu zhes te beſſede, katere ſi ſliſhàl, inu ſi ſe ponishàl pred GOSPVDOM, kadar ſi ſliſhal, kaj ſim jeſt govuril supàr letu mejſtu, inu supàr te, kir tukaj prebivajo, de imajo enu obpuſzhenje inu kletva biti, inu ſi tvoj gvant reſtèrgal, inu ſi ſe pred mano plakal, taku ſim jeſt tudi tu ſliſhal, pravi GOSPVD.


Bug meni iskashe obilnu ſvojo dobruto, Bug me puſty moje shejle viditi na moih Sovrashnikih.


Tedaj je Abisai h'Davidu djal: Bug je danas tvojga Sovrashnika v'tvojo roko sapèrl: Sdaj tedaj hozhem jeſt njega s'tém Shpéſſom enkrat k'Semli pèrboſti, de mu ga vezh nebo potréba:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ