Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu kadar je on bil priſhàl h'tém Ouzhjim Stanom pèr poti, je ondukaj bila ena jama. Inu Saul je notèr ſhal ſvoje noge pokrivat: David pak inu njegovi Moshje ſo sad notri v'tej Iami ſidéli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Tedaj je Savel vzel tri tisoč mož, izbranih iz vsega Izraela, ter šel iskat Davida in njegove može vzhodno od Skal divjih koz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Tedaj vzame Savel tri tisoč izbranih mož iz vsega Izraela in odrine iskat Davida po skalah divjih koz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Savel je vzel tri tisoč mož, izbranih iz vsega Izraela, ter šel iskat Davida in njegove može pred Skale divjih koz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nyh Vuzheniki morajo doli pahneni biti zhes enu Pezhovje: Taku bodo tedaj moj Vuk ſliſhali, de je lubesniu.


KAdar je on vshe vunkaj ſhàl, ſo notèr priſhli njegovi Hlapci, inu ſo vidili, de ſo na polejtni loupi dauri saklenene bile, inu ſo djali: On pak je lahkaj na ſtol ſhàl v'Kamri poleg polejtne Loupe.


ſi je on isvolil try taushent Mosh is Israela: Dvej taushent je bilu pèr Sauli v'Mihmaſi, inu na BetElſkih Gorrah, inu en taushent s'Ionatom v'Gibei, BenIaminovi: ta drugi folk pak je on puſtil pojti, vſakiga v'ſvojo Vtto.


Natu ſe je Saul vsdignil, inu je doli ſhàl v'to Puſzhavo Siph, inu shnym red trytaushent mladih Iunakou v'Israeli, de bi Davida yſkal v'puſzhavi Siph.


Inu on je Kamp ſturil na tém hribi Hahila, kateri pred Puſzhavo leshy pèr potu: David pak je v'puſzhavi oſtal. Inu kadar je on vidil, de je Saul sa nym bil priſhàl v'puſzhavo:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ