Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 GOSPVD vboge dela, inu bogate dela, on ponishuje inu poviſhuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Gospod deli uboštvo in bogastvo, poniža, pa tudi poviša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Gospod spravi v uboštvo in obogati, on ponižuje, pa tudi povišuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Gospod deli uboštvo in bogastvo, ponižuje, pa tudi povišuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natu je on gori vſtal, inu je ſhàl notèr. On pak je islyl tu Olje na njegovo glavo, inu je rekàl k'njemu: Taku pravi GOSPVD Israelſki Bug: Ieſt ſim tebe h'Krajlu shalbal zhes GOSPODNI Israelſki folk.


Inu tudi podobe vſiga tiga kar je pèr ſebi miſlil, slaſti Dvoriſzha pèr GOSPODNI Hiſhi, inu vſeh s'hramb okuli tiga ſhaza v'Boshji hiſhi, inu okuli tiga ſhaza, tiga kar je bilu poſvezhenu.


INu Hiſkia je imèl ſilnu veliku blaga inu zhaſty, inu ſi je Shace delal od ſrebra, slata, shlahtnih kamenou, korenja, ſzhitou, inu od vſeh shlaht veliku vrejdnih rizhy.


On ſi je tudi Méſta sydal, inu je imèl Shivine od Ovaz inu Goved obilje: Sakaj Bug je njemu dal ſilnu veliku blaga.


inu djal: Ieſt ſim nag od moje Matere teleſa priſhàl, inu nag ſpet tje pojdem. GOSPVD je dal, GOSPVD je vsel, tiga GOSPVDA Ime bodi hvalenu.


Njegou rep ſe isteguje kakòr en Ceder, shile njegoviga ſramu ſtèrzhe kakòr ena veja.


Kateri te niſke poviſhuje, inu tém reshalenim gori pomaga.


Sakaj jeſt jém Pepèl, kakòr Kruh, Inu méſham moje pytje s'jokanjem.


De ſe nej potreba bati, ni is Sonzhniga is'hoda, ni od Sonzhniga sahoda, ni od téh Gur v'Puſzhavi.


Sakaj Bug je Rihtar, Kateri letiga ponisha, inu uniga poviſha.


Bogati inu vbosi morajo vkup biti: GOSPVD je nje vſe ſturil.


Sakaj ta dan tiga GOSPVDA Zebaoth pojde zhes vſe offertnu inu viſſoku, inu zhes vſe poviſhanu, de bo ponishanu.


Sakaj pole, jeſt ſim tebe majhiniga ſturil mej Ajdi, inu ferrahtniga mej Ludmy.


Inu vſa Pulſka driveſſa bodo svejdila, de jeſt, ta GOSPVD, ſim tu viſſoku drivu ponishal, inu tu niſku drivu poviſhal: inu tu selenu drivu poſſuſhil, inu tu ſuhu drivu puſtil ſe seleniti. Ieſt GOSPVD letu govorim, inu je tudi ſturim.


Ponishajte ſe pred Bugom, taku vas bo on poviſhal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ