Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:30 - Dalmatinova Biblija 1584

30 SAtu pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Ieſt ſim govuril, de bi tvoja hiſha inu tvojga Ozheta hiſha iméla hoditi pred mano vekoma. Ampak sdaj pravi GOSPVD: Tu bodi delezh od mene: Temuzh, kateri mene zhaſty, tiga hozhem jeſt tudi zhaſtiti: kateri pak mene ferahta, ta ima tudi ferahtan biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Zato govori Gospod, Izraelov Bog: Res sem rekel: Tvoja hiša in hiša tvojega očeta naj služi pred mojim obličjem na veke. Zdaj pa, govori Gospod, nikakor ne, marveč tiste, ki me častijo, bom častil, kateri pa me zaničujejo, bodo osramočeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Zato pravi Gospod, Bog Izraelov: Rekel sem bil res, da naj bi hiša tvoja in tvojega očeta hiša hodili pred mano vekomaj; ali sedaj pravi Gospod: Ne bodi tako; zakaj tiste, ki me časte, počastim tudi jaz, in ki mene zaničujejo, malo jih bom cenil tudi jaz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Zato tako govori Gospod, Izraelov Bog: Res sem rekel: Tvoja hiša, hiša tvojega očeta, ti bodo hodili pred mojim obličjem na veke. Toda zdaj, govori Gospod, nikakor ne! Kajti tiste, ki me častijo, častim, kateri pa me zaničujejo, bodo osramočeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:30
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu je GOSPVD k'Salomonu djal: Potehmal ker ſe je letu pèr tebi sgudilu, inu néſi moje Savese, inu moih Sapuvidi dèrshal, katere ſim jeſt tebi sapovédal, taku hozhem tudi jeſt tu Krajleſtvu od tebe odtèrgati, inu tvojmu Hlapzu dati.


Taku je Salomo AbIatara odvèrgal, de nej vezh bil Far tiga GOSPVDA: De bi dopolnena bila GOSPODNIA beſſeda, katero je on govuril zhes tiga Eli Hiſho v'Sili.


Inu je djal: Tebi hozhem jeſt Kanaanſko deshelo dati: ta dejl vaſhe Erbſzhine.


ta je vunkaj ſhàl pruti Aſſu, inu je djal k'njemu: Poſluſhajte mene, Aſſa, inu vus Iuda, inu BenIamin: GOSPVD je s'vami, dokler ſte vy shnym, inu kadar ga vy yſzhete, taku ſe bo on vam puſtil najti: Aku ga pak bote vy sapuſtili, taku bo on tudi vas sapuſtil.


inu ſo ſtali supàr Vsia Krajla, inu ſo djali k'njemu: Tebi ſe neſpodobi, Vsia, kaditi, GOSPVDV, temuzh Farjem, Aaronovim otrokom, kateri ſo h'kadenju poſvezheni. Pojdi vunkaj is Svetinje: Sakaj ti ſe pregriſhiſh, inu tebi nebo tu obena zhaſt pred GOSPVDOM Bogum.


Inu on je mene ispelal vunkaj na proſtor: On je mene odtel, sakaj on ima dopadenje na meni.


Pèr téh Svetih ſi ti ſvet, inu pèr teh brumnih ſi ti brumen,


Kateri hvalo offra, ta mene zhaſty: Inu tu je ta pot, de jeſt njemu pokashem Boshje isvelizhanje.


Kakòr en ſen, kadar ſe edèn prebudy: Taku ti GOSPVD ſturiſh, de je nyh Pild fershmágan v'Méſti.


On shely po meni, satu hozhem jeſt njemu pomagati: On sna moje Ime, satu hozhem jeſt njega braniti.


Klizhi on na mene, taku hozhem jeſt njega vſliſhati: Ieſt ſim pèr njemu v'nadlugi, jeſt ga hozhem vunkaj isdréti, inu ga h'zhaſti pèrpraviti.


Inu Aaron inu njegovi Synuvi je imajo na ſebi iméti, kadar pojdeo v'to Vtto tiga prizhovanja, ali kadar pèrſtopio k'Altarju, de ſlushio v'tej Svetuſti, de nebodo ſvoje pregriſhénje noſsili, inu de nevmerjó. Inu letu ima njemu inu njegovimu Sémenu sa nym, éna vezhna Poſtava biti.


inu obuje, Aarona inu nje s'Paſmy oppaſſati, inu Klobuke ym gori navesati, de bodo Farſtvu iméli, k'vezhni Poſtavi. Inu imaſh Aaronovo roko, inu njegovih Synou roke napolniti,


Eniga modriga Mosha ſvit hvalo ima: ty sanikèrni pak bodo k'ſramoti.


Dèrshi jo sa viſſoko, taku te bo ona poviſhala, inu te bo h'zhaſti pèrpravila, aku jo boſh objémal.


Ieſt lubim te, kateri mene lubio, inu katéri mene sguda yſzheo, ty me najdeo.


Inu GOSPVD pravi: Satu, ker ſe ta Folk k'meni pèrblishuje ſvojemi uſtmi, inu me ſvojemi uſtni zhaſty, ali nyh ſerce je delezh od mene, inu ſe me boje po zhlovezhkih sapuvidah, katere ony vuzhé.


Satu pravi GOSPVD letaku: Pole, Ieſt hozhem Semaja od Nehalama, obyſkati, inu njegovu Séme, de nebo njegovih obeden mej letim folkom oſtal, inu néma tiga dobriga viditi, kateru jeſt hozhem mojmu folku ſturiti, pravi GOSPVD. Sakaj on je nje s'ſvoim govorjenjem od GOSPVDA odvrazhoval.


Sakaj pole, jeſt ſim tebe majhiniga ſturil mej Ajdi, inu ferrahtniga mej Ludmy.


Taku pravi Goſpud GOSPVD: Pole, jeſt hozhem nad te Paſtirje, inu hozhem mojo zhrédo od nyh roke terjati, inu hozhem shnymi en konèz ſturiti, de nebodo vezh Paſtirji, inu de nebodo vezh ſamy ſebe paſli. Ieſt hozhem moje Ouce odteti is nyh úſt, de jih naprej nemajo vezh poshirati.


PO letim zhaſſu, ſim jeſt NebukadNezar moje ozhy gori vsdignil pruti Nebu, inu ſim ſpet h'pameti priſhàl, inu ſim hvalil tiga nar viſhiga: Ieſt ſim zhaſtil inu poſhtoval, tiga, kateri vekoma shive, kateriga oblaſt je vezhna, inu njegovu Krajleſtvu tèrpy préd inu préd,


SYn ima ſvojga Ozheta poſhtovati, inu Hlapaz ſvojga Goſpuda: Sim li jeſt tedaj vaſh Ozha, kej je moja zhaſt? Sim li jeſt Goſpud, kej ſe mene boje, pravi GOSPVD Zebaot k'vam Farjom, kir moje Ime ferrahtate. Natu vy pravite: S'zhim my ferrahtamo tvoje Ime?


Pole, jeſt hozhem vas ſtem Sémenom red ſvariti, inu ta gouna vaſhih Prasnikou vam v'obras vrejzhi, inu ſe vas ima pèrjeti.


temuzh en cél Meſsiz, dokler vam is Nuſſa vunkaj pojde, inu de ſe vam bo gnuſsilu, satu, ker ſte vy GOSPVDA savèrgli, kir je mej vami, inu ſte pred nym plakali, inu djali: Sakaj ſmo my is Egypta vunkaj ſhli?


Neoſkrunite te deshele, v'kateri vy prebivate, v'kateri jeſt tudi prebivam: Sakaj jeſt ſim GOSPVD, kateri jeſt mej Israelſkimi otroki prebivam.


Kateri hozhe meni ſlushiti, ta hodi sa mano, inu ker ſim jeſt, ondi ima tudi moj Slushabnik biti, inu kateri bo meni ſlushil, tiga bo moj Ozha poſhtoval,


de vſi poſhtujo Synu, kakòr Ozheta poſhtujo. Kateri Synu nepoſhtuje, ta nepoſhtuje Ozheta, kateri je njega poſlal.


Koku morete vy verovati, ker edèn od drusiga zhaſt jemlete? Inu to zhaſt, katera je od ſamiga Boga, vy neyſzhete.


Iesus je odguvoril: Ieſt nemam Hudizha, temuzh poſhtujem mojga Ozheta, inu vy ſte mene saſhpotovali.


Satu neſodite pred redom, dokler GOSPVD pride, kateri bo tudi vſe rizhy na ſvitlobo dal, kar je v'temmi ſkrivenu, inu bo téh ſerz ſvit resodil, taiſti krat bo vſaki od Buga hvalo imèl.


de bo vaſha Vera prou, inu veliku shlahtniſha snajdena, kakòr residezhe slatu (kateru ſe ſkusi ogin iſkuſha) h'zhaſti, hvali, inu poſhtenju, tedaj, kadar bo Iesus Criſtus resodiven,


Potle ſo djala Drivesa k'Figovimu driveſſu: Pojdi ti, inu bodi naſh Krajl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ