Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:27 - Dalmatinova Biblija 1584

27 PRiſhal je pak en Mosh Boshji h'timu Eli, inu je rekàl k'njemu: Taku pravi GOSPVD: Ieſt ſim ſe resodil tvojga Ozheta hiſhi, kadar ſo ony ſhe v'Egypti bily v'Pharaonovi Hiſhi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Tedaj je prišel mož božji k Heliju in mu rekel: »Tako govori Gospod: Ali se nisem razodel hiši tvojega očeta, ko so bili v Egiptu podložni faraonovi hiši?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Pride pa mož Božji k Eliju in mu reče: Tako pravi Gospod: Nisem li se razodel očeta tvojega družini, ko so še bili v Egiptu, pri hiši Faraonovi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Tedaj je prišel Božji mož k Éliju in mu rekel: »Tako govori Gospod: Ali se nisem razodel hiši tvojega očeta, ko so bili v Egiptu podložni faraonovi hiši?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu pole, en Boshji Mosh je priſhàl od Iuda, ſkusi beſſédo tiga GOSPVDA v'BetEl. Inu Ierobeam je ſtal pèr tém Altarju, de bi kadil.


Taku je Salomo AbIatara odvèrgal, de nej vezh bil Far tiga GOSPVDA: De bi dopolnena bila GOSPODNIA beſſeda, katero je on govuril zhes tiga Eli Hiſho v'Sili.


GOSPVD pak je djal k'Moseſſu inu k'Aaronu v'Egyptouſki desheli, rekozh:


INu GOSPVD je djal k'Moseſſu inu k'Aaronu: Letu je ta ſhega, koku ſe ima Paſah dèrshati: Oben Ptuji néma od njega jéſti.


Inu GOSPVD je rekàl k'Aaronu: Pojdi pruti Moseſſu v'Puſzhavo. Inu on je ſhàl, inu ga je ſrezhal na Boshji Gorri, inu ga je kuſhal.


LEtu je ta shegen, s'katerim je Moses, ta Mosh Boshji Israelſke Otroke pred ſvojo ſmèrtjo shegnal,


Ampak ti Boshji Zhlovik beshi pred takimi rizhmy: fliſsaj ſe pak pravice, Boshjiga ſtrahu, Vere, lubesni, volniga potèrplenja, krotkoſti.


Sakaj ſhe nikuli nej obenu Prerokovanje is zhlovezhke vole naprej pèrneſsenu: Temuzh ty ſveti Boshji zhlovéki ſo govurili, pèrgnani od ſvetiga Duhá.


Tedaj je ta Shena priſhla, inu je ſvojmu Moshu povédala, inu je djala: En Boshji Mosh je priſhàl k'meni, inu njegova ſhtalt je bila viditi, kakòr en Angel Boshji, ſilnu ſtraſhan, de ga néſim vpraſhala, od kod bi bil, inu kam bi ſhàl, inu on meni nej povédal, koku je njemu jme.


je GOSPVD k'nym poſlal eniga Preroka, ta je djal k'nym: Taku pravi GOSPVD Israelſki Bug: Ieſt ſim vas is Egypta ispelal, inu is te ſlushabne hiſhe, pèrpravil,


Na taiſti dan hozhem jeſt zhes Eli obuditi, kar ſim jeſt supèr njegovo Hiſho govuril. Ieſt je hozhem sazheti inu dopèrneſti.


Inu on je ſhàl po Ephraimſkih gorrah, inu ſkusi to Deshelo Saliſſa. Inu je néſo naſhli: Ony ſo tudi ſhli ſkusi to Deshelo Saalim, inu nyh nej bilu tam: Ony ſo tudi ſhli ſkusi to Deshelo Iemini, inu je néſo naſhli.


On pak je rekàl: Pole, en ſlovezh Mosh Boshji je v'letim Méſti, vſe kar on pravi, tu ſe sgody: Satu pojdiva tjakaj, lahkaj on nama povej naju pot, kateri greva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ