Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 19:23 - Dalmatinova Biblija 1584

23 Inu on je ſhàl tja v'Najot v'Ramo, inu Boshji Duh je tudi zhes njega priſhàl, inu je notèr ſhàl, inu je prerokoval, dokler je priſhàl, v'Najot v'Rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Šel je torej od tam k preroški hiši v Ramati. A tudi nanj je prišel duh božji, da je hodil v zamaknjenosti, dokler ni prišel k preroški hiši v Ramati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 In gre tja v Najot v Rami, in duh Božji pride nad njega, in spotoma prerokuje, dokler ne pride v Najot v Rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 In šel je tja k celicam v Rami. A tudi nadenj je prišel Božji duh, da je grede prerokoval, dokler ni prispel do celic v Rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 19:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zhlovézhku ſerce ſi ſvoj pot naprej jemle: Ali ſam GOSPVD daje, de naprej gre.


KRajlevu ſerce je v'GOSPODNI roki, kakòr vodeni potoki, inu on je nagne kamer je hozhe.


Inu Bug je ſrezhal Bileama. On pak je djal k'njemu: Sedem Altarjeu ſim jeſt pèrpravil, inu na vſakim Altarju eniga Iunza inu eniga Ouna offral.


je vsdignil ſvoje ozhy, inu je vidil Israela, koku ſo leshali po ſvoih Shlahtah. Inu Duh Boshji je priſhèl na njega,


Nyh doſti porezhe k'meni na úni dan: GOSPVD, GOSPVD, Néſmo li v'tvoim Imeni Prerokovali? Neſmo li v'tvoim imeni Hudizhe isganjali? Neſmo li v'tvoim imeni veliku ſilnih rizhy ſturili?


Letu on pak nej ſam od ſebe govuril, temuzh, ker je on tuiſtu lejtu Viſhi far bil, je on prerokoval. Sakaj Iesus je imèl vmréti sa ta Folk,


Inu de bi jeſt vmèl prerokovati, inu bi vejdil vſe ſkriunoſti, inu bi vſe snal, inu bi imel vſo vero, taku, de bi Gorre preſtaulal, inu bi lubesni neimèl, taku bi jeſt niſhtèr nebil.


INu kadar ſta bila priſhla h'timu Hribu, pole, tu je pruti njemu priſhla ena mnoshiza Prerokou, inu Duh Boshji je padèl na njega, de je mej nymi prerokoval.


Inu edèn ondukaj je odguvoril, inu je djal: Gdu je nyh Ozha? Od tod ſemkaj je ta Pripuviſt priſhla: Ie li je Saul tudi mej Preroki?


Inu Duh tiga GOSPVDA bo nad tabo pozhival, de boſh shnymi prerokoval: Tedaj ſe boſh u'veniga drusiga Mosha preménil.


NA drugi dan pak je ta hudi Duh od Buga, zhes Saula priſhàl, inu je prerokoval doma v'hiſhi. David pak je ygral na ſtrunah s'ſvojo roko, po njega vſakdajni navadi. Inu Saul je imèl en Shpejs v'roki,


DAvid pak je vbéshal inu vtekàl, inu je priſhàl k'Samuelu v'Ramo, inu je njemu povédal vſe, kar je njemu Saul bil ſturil. Inu on je ſhàl tjakaj s'Samuelom, inu ſta oſtala v'Najoti.


Satu je Saul Sle poſlal, de bi Davida pèrpelali. Inu ony ſo vidili dva Kora Prerokou prerokujozh, inu Samuela nad nymi ſtojezhiga, inu Boshji Duh je priſhàl zhes Saulove Sle, de ſo tudi prerokovali.


Inu on je tudi ſam ſhàl v'Ramo, inu kadar je bil priſhàl k'velikimu Studenzu, kateri je v'Seku, je vpraſhal inu djal: Kej je Samuel inu David: Inu njemu je bilu povédanu: Pole, v'Najoti v'Rami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ