Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 19:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu on je tudi ſam ſhàl v'Ramo, inu kadar je bil priſhàl k'velikimu Studenzu, kateri je v'Seku, je vpraſhal inu djal: Kej je Samuel inu David: Inu njemu je bilu povédanu: Pole, v'Najoti v'Rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Nato je šel sam v Ramato, in ko je prišel k velikemu vodnjaku pri Sohu, je vprašal: »Kje sta Samuel in David?« Odgovorili so: »Glej, v preroški hiši v Ramati.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Nato gre še sam v Ramo, in pride k velikemu studencu, ki je v Seku, in vpraša in reče: Kje je Samuel in David? Nekdo odgovori: Glej, v Najotu sta v Rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Potem je šel tudi sam v Ramo in ko je prišel k velikemu vodnjaku, ki je v Sehuju, je vprašal in rekel: »Kje sta tu Samuel in David?« Rekli so: »Glej, v celicah v Rami.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 19:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

DAvid pak je vbéshal inu vtekàl, inu je priſhàl k'Samuelu v'Ramo, inu je njemu povédal vſe, kar je njemu Saul bil ſturil. Inu on je ſhàl tjakaj s'Samuelom, inu ſta oſtala v'Najoti.


Kadar je letu Saulu bilu povédanu, je on druge Sle poſlal, ty ſo tudi prerokovali. Tedaj je on tretje Sle poſlal, ti ſo tudi prerokovali.


Inu on je ſhàl tja v'Najot v'Ramo, inu Boshji Duh je tudi zhes njega priſhàl, inu je notèr ſhàl, inu je prerokoval, dokler je priſhàl, v'Najot v'Rami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ