Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu Saul je sapovédal ſvoim Hlapzem: Govorite s'Davidom na tihim, inu recite: Pole, Krajl ima dopadenje na tebi, inu vſi njegovi Hlapci tebe lubio: Satu bodi tedaj Krajleu Set.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Savel je torej velel svojim služabnikom: »Govorite zaupno z Davidom takole: ‚Glej, kralju si všeč in vsi njegovi služabniki te imajo radi; zdaj postani kraljev zet!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In Savel ukaže hlapcem svojim: Govorite z Davidom na tihem in recite: Glej, kralj ti je blagovoljen in vsi služabniki njegovi te ljubijo; sedaj torej postani kraljev zet!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Svojim služabnikom pa je Savel naročil: »Govorite Davidu na skrivnem in recite: ›Glej, kralju ugajaš in vsi njegovi služabniki te ljubijo. Postani zdaj kraljev zet!‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj ony ſvoje roke iſtegujo na njegove myroune, inu k'nezhaſti delajo njegovo saveso.


En Goſpud, kateri k'lasham luſht ima, tiga ſlushabniki ſo vſi hudobni.


jeſt mu jo hozhem dati, de mu kenimu padzu rata, inu de téh Philiſterjeu roke zhes njega prideo. Inu on je djal h'Davidu: ti imaſh danas s'to drugo moj Set poſtati.


INu Saulovi Hlapci ſo takove beſſede pred Davidovimi uſheſsi govorili. David pak je djal: Aku ſe vam letu enu majhinu sdy, Krajleu Set biti? Ieſt pak ſim en vbog shleht Mosh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ