Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu je imel eno kuffraſto zhelado na ſvoji glavi, inu en luſkinaſt Panzer na ſebi, inu vaga njegoviga Panzerja je bila pettaushent Siklou kuffra,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Imel je na glavi bronasto čelado in bil oblečen v luskinast oklep; teža tega oklepa je bila pet tisoč seklov brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In je imel bronasto čelado na glavi in luskinast oklep na sebi, in teža oklepa njegovega je bila pet tisoč seklov brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Na svoji glavi je imel bronasto čelado in bil je oblečen v luskinast oklep; teža oklepa je bila pet tisoč šeklov brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vpresite kojnje, inu naj Iesdici gori ſedeo, pokrite zhelade, inu bruſsite Sulice, inu oblejcite Panzarje.


Inu vsamite to zhelado tiga isvelizhanja, inu ta mezh tiga Duhá, kateri je beſséda Boshja.


Tdaj je naprej ſtopil is Kampiſzha téh Philiſterjeu en Rys, s'imenom Goliat od Gata, ſheſt komulzou inu eno dlan viſſok:


inu je imèl kuffraſte Shkornize na ſvoih golenih, inu en kuffraſt ſzhit na ſvoih plezhah


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ