Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:34 - Dalmatinova Biblija 1584

34 David pak je djal Saulu: Tvoj Hlapez je paſſel Ouce ſvojga ozheta, inu je priſhàl en Leu, inu en Medvid, inu je eno Ouco prozh neſsil od zhréde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 David je odvrnil Savlu: »Tvoj služabnik je pasel drobnico svojemu očetu. Če je prišel lev ali medved in pobral ovco iz črede,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 David odgovori Savlu: Hlapec tvoj je pasel ovce očeta svojega; in kadar je prišel lev ali medved in odnesel ovčico iz črede,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 David pa je rekel Savlu: »Tvoj hlapec je pasel drobnico svojega očeta. Če je prišel lev ali medved in odnesel jagnje iz črede,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:34
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kar je od Svirine reſtèrganu bilu, néſim jeſt tebi pèrneſſel. Ieſt ſim je moral plazhati, ti ſi je od moih rok terjal, kar je meni po dnevi ali po nozhi bilu vkradenu.


Inu Husaj je djale djal: Ti dobru snaſh tvojga Ozheta, inu njegove ludy, de ſo mozhny, inu ſerdite pameti, kakòr en Medvid, katerimu ſo ty mladi na Púli vseti: Tvoj Ozha je tudi en Vojſzhak, inu ſe nebo mudil s'tém folkom.


INu Benaja, Iojadou Syn, Is'hailoviga Synu, velikiga djanja, od Kabzeela, ta je pobyl dva Leva téh Moabiterjeu, inu je tja doli ſhàl, inu je vbil eniga Leva v'Studenci v'zhaſſu tiga ſnegá.


Ieſt smiſlim na te pèrve zhaſſe, jeſt govorim od vſiga tvojga djanja, inu pravim od dell tvoih rok.


kakòr en Paſtir ſvoje Ouce yſzhe, kadar oné od njegove zhrede sajdeo: Taku hozhem jeſt moje Ouce yſkati, inu je hozhem odteti od vſeh krajou, kamer ſo bilé reskroplene, v'tém zhaſſu, kadar je bilu oblazhnu inu temnu.


Taku pravi GOSPVD: Raunu kakòr en Paſtir, Levu, dvej kolejni, ali eno mezhizo úha, is úſt isdere: Taku imajo Israelſki otroci vun isdèrti biti, kateri v'Samarij prebivajo, inu imajo v'koti eno poſtelo, inu v'Damaſhki en Shpaupet.


Sakaj pole, jeſt bom v'desheli Paſtirje obudil, kateri nebodo tu ſlabu obyſkali, tu resbyenu yſkali, inu tu ſtrenu osdravili, inu tu sdravu oſkèrbéli. Ampak téh tolſtih meſſu bodo ony shèrli inu nyh parkle reſtèrgali.


Inu jeſt hozhem nyh kry od nyh uſt djati, inu nyh gnuſnobe od nyh sob, de tudi ony imajo naſhimu Bogu oſtati, de bodo kakòr Viudi v'Iudi, inu Ekron kakòr Ievusiterji.


Inu v'teiſti ſtrani ſo bily Paſtirji na Puli, ty ſo zhuli inu ſtrasho dèlali zhes ſvojo zhredo po nozhi.


IEſt ſim dobèr Paſtir. En dobèr Paſtir da ſvoj leben sa Ouce.


Volnu potèrplenje pak pèrneſse iſkuſhenje: Iſkuſhenje pak pèrneſse vupanje:


kateri ſo ſkusi Vero Krajleſtva premogli, Pravizo delali, oblube doſsegli, Levom gobez samaſhili,


inu ſim vidil eno Svirino is Morja gori gredozh, ta je iméla ſedem Glau, inu deſset Rogou, inu na ſvoih Rogeh deſset Kron, inu na ſvoih Glavah, imena tiga ſhentovanja.


Inu GOSPODNI Duh je padel na njega, inu on ga je reſtèrgal, kakòr ſe en Koslizh reſtèrga, inu on vſaj nej cillu niſhtèr v'ſvoji roki imèl, inu nej ſvojmu Ozhetu ni ſvoji Materi tiga povédal, kar je bil ſturil.


je David ſpet od Saula ſhal, de bi ſvojga Ozheta Ouce paſſel v'Betlehemi.


Saul je pak rekàl h'Davidu: Ti nemoreſh tjakaj pojti supèr letiga Philiſterja bojovati: Sakaj ti ſi en Hlapzhizh, leta pak je en Vojſzhak od ſvoje mladuſti.


Inu jeſt ſim sa nym tekal, inu njega vdaril, inu njo is njegovih uſt odtél. Inu kadar ſe je supèr mene bil poſtavil, ſim ga popadèl sa njegovo brado, inu ſim ga vdaril, inu vbyl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ