Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu imaſh Isai k'offru povabiti, tedaj jeſt hozhem tebi pokasati, kaj imaſh ſturiti, de mi boſh tiga shalbal, kateriga jeſt tebi pokashem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 K daritvi povabi Isaja in naznanil ti bom, kaj ti je storiti: mazili mi tega, ki ti ga pokažem!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In povabi Jeseja k daritvi, in pokažem ti, kaj naj storiš; in pomazili mi njega, za katerega ti bom velel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 K daritvi povabi Jeseja in naznanil ti bom, kaj ti je storiti: mazilil mi boš tistega, za katerega ti bom rekel.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

s'Abſalomom pak je ſhlu dvejſtu Mosh, od Ierusalema povablenih: Ali ony ſo ſhli v'ſvoji preproſzhini, inu néſo niſhtèr vejdili sa to rézh.


Inu ta Far Zadok s'red Prerokom Natanom njega ondi shalbaj h'Krajlu zhes Israela, inu trobentajte s'trobentami, inu recite: Srezha bodi Krajlu Salomonu.


Inu ta boj je teshak poſtajal supàr Saula, inu Strèlci s'lokmy ſo ſe na njega namerili, de je od Strèlceu bil rajnen.


Ti imaſh k'njemu govoriti, inu lete beſſéde v'njegova uſta poloshiti, inu jeſt hozhem s'tvojemi inu shnjegovimi uſtmi biti, inu vaju vuzhiti, kaj imata ſturiti,


On je pak s'ſtrahom inu trepezheozh djal: GOSPVD, kaj hozheſh ti, de bi jeſt ſturil? GOSPVD je rekàl k'njemu: Vſtani gori inu pojdi v'Méſtu, tam bo tebi povedanu, kaj imaſh ſturiti.


Iutri ob letim zhaſſu hozhem jeſt eniga Moshá h'tebi poſlati, is te Deshele BenIamin, tigaiſtiga imaſh ti k'Viudu shalbati zhes moj Israelſki folk, de on moj folk odréſhi is roke téh Philiſterjeu. Sakaj jeſt ſim na moj folk pogledal, inu njegovu vpyenje, je pred me priſhlu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ