Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:52 - Dalmatinova Biblija 1584

52 Ie bilu pak enu ſilnu bojovanje supèr Philiſterje, kakòr dolgu je Saul shiu bil. Inu ker je Saul eniga mozhniga inu junazhkiga Mosha h'Boju vidil, tiga je on k'ſebi vsel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

52 Dokler je Savel živel, je bila huda vojska zoper Filistejce. Če je torej Savel videl kakega junaškega in hrabrega moža, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

52 In dokler je Savel živel, je bila trda vojska zoper Filistejce. Zato kjerkoli je Savel videl kakega junaškega in hrabrega moža, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

52 Savel se je vse svoje dni silno bojeval proti Filistejcem. Brž ko je videl kakega močnega moža in kakega sposobnega mladeniča, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:52
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

TEdaj ſo ſe Philiſterji vkup sbrali, de bi ſe s'Israelom bojovali, trydeſſet taushent Kull, ſheſttaushent Kojnikou, inu ſicer folka tulikajn, kakòr je peſka pèr kraju Morja, inu ſo gori ſhli, inu ſo legli v'Mihmasi pruti jutru, pred BetAvenom.


KAdar je pak Saul tu Krajleſtvu zhes Israela bil vsel, je on vojſkoval supèr vſe Sovrashnike okuli: supèr Moabiterje, supèr Ammonove otroke, supèr Edomiterje, supèr te Krajle Zoba, supèr Philiſterje, inu kamer ſe je obèrnil, tu je premagal,


KAdar je pak Samuel bil ſtar poſtal, je on ſvoje Synuve poſtavil k'Rihtarjem zhes Israela.


Letu bo tiga Krajla Prauda, kateri bo zhes vas goſpodoval: Vaſhe Synuve bo on jemal k'ſvoim Kullam, inu Iesdizom, kateri pred njegovimi Kulli bodo tékali,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ