Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:32 - Dalmatinova Biblija 1584

32 INu ta folk je rup pèrpraulal, inu ſo vseli Ouce inu Goveda, inu Telze, inu ſo je na Semli klali, inu ſo je taku kèrvavu jédli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 Zato so se ljudje lotili plena. Vzeli so drobnico, goved in teleta ter jih poklali na tleh. Ljudje pa so jih jedli s krvjo vred.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Potem se ljudstvo loti ropa, in vzemo ovce in goveda in teleta in jih koljejo na tleh, in jih jedo s krvjo vred.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 zato se je vrglo na plen. Vzeli so drobnice, goveda in telet, jih poklali na tleh in ljudstvo jih je jedlo nad krvjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:32
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le ſamuzh nejéte od tiga meſſá, kateru je ſhe shivu v'ſvoji krij.


Satu reci k'nym: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Vy ſte kry shèrli, inu ſte vaſhe Ozhy k'Malikom gori vsdignili, inu kry prelili, inu vy ménite, de hozhete to deshelo poſſeſti?


Vy némate niſhter s'Kryo jéſti. Vy némate na Ptizhje pejtje merkati, ni v'dneh sbirati.


tu bodi ena vezhna ſhega pèr vaſhih Rodeh, u'vſeh vaſhih Prebivaliſzhah, de vy obene Tolſtine inu Krij nejeſte.


temuzh de ſe jim ima piſsati, de ſe sdèrshé od nezhiſtoſti téh Malikou, inu od kurbarie, inu od saduſheniga, inu od krij.


De ſe vy sdèrshite od Malikouſkih offrou, inu od krij, inu od saduſheniga, inu od Kurbarie, od kateriga, kadar ſe vy sdèrshite, taku prou ſturile. Bodite sdravi.


le ſamuzh nyh kry némaſh jéſti, temuzh na Semlo jo slyti, kakòr eno vodó.


Sakaj néſi ſluſhal ſhtime tiga GOSPVDA? temuzh ſi ſe k'roupu obèrnil inu hudu ſturil pred ozhima tiga GOSPVDA?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ