Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:25 - Dalmatinova Biblija 1584

25 Inu vſa deshela je priſhla v'gosd. Ie bil pak Med na púli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Vsi so prišli v gozd in med je bil po tleh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 In vse ljudstvo je prišlo v gozd, in tam je bilo medu po tleh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Vse ljudstvo je prišlo v gozd. Na površju zemlje pa je bil med.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

de ta deshela, is katere ſi nas ispelal, neporezhe, de GOSPVD jih nej mogèl v'to deshelo pèrpelati, katero je nyh bil oblubil. Inu je nje sa tiga volo ispelal, ker je nym bil ſovrash, de bi je pomuril v'tej Puſzhavi.


inu ſo nym po redu pravili, inu ſo djali: My ſmo v'to Deshelo priſhli, v'katero ſté vy nas poſlali, v'kateri Mléku inu Méd tezhe, inu letu je nje ſad.


ſim tudi doli priſhàl, de jeſt nje odréſhim is roke téh Egypterjeu, inu de je ispelam is lete deshele, v'eno dobro inu preſtrano deshelo, v'eno deshelo, v'kateri Mléku inu Med tezhe, slaſti na mejſtu Kananiterjeu, Hetiterjeu, Amoriterjeu, Phereſiterjéu, Heviterjeu, inu Ievuſiterjeu.


INu kadar ſo Israelſki Moshje trudni bily taiſti dan, je Saul saklel ta folk, inu je djal: Preklet bodi ſledni, kateri bo kaj jédil do vezhera, de ſe jeſt na moih Sovrashnikih maſzhujem, inu vus folk nej niſhtèr jédil.


Inu kadar je ta folk notèr v'gosd bil priſhal, pole, tu ſe je Med cidyl, ali nihzhe nej tigaiſtiga s'roko k'uſtam neſſèl. Sakaj ta folk ſe je bal pred Pèrſego.


Aku Med najdeſh, taku ga sadoſti jej, de neboſh preſit, inu de ga vun ne isblujeſh.


Inu je ta v'ſvoje roke vsel, inu je od njega jedil, inu je ſhàl k'ſvojmu Ozhetu inu k'ſvoji Materi, inu je nyma dal, de ſta tudi jedla: On nyma pak nej povedal, de je ta Méd is tiga Leva mèrhe bil vsel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ