Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 13:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Kadar je on pak ta Shgani offer bil dopèrneſſel, pole, Samuel je priſhàl, inu Saul je vun ſhàl pruti njemu, de bi ga shegnal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Komaj pa je dokončal darovanje žgalne daritve, glej, je prišel Samuel. Savel mu je šel naproti, da bi ga pozdravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Komaj pa konča darovanje žgalščine, glej, pride Samuel. In Savel mu stopi naproti, da ga pozdravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Komaj je končal darovanje žgalne daritve, glej, je prišel Samuel. Savel mu je šel naproti, da bi ga blagoslovil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 13:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ty, kateri mimu gredo, nepravio: Shegèn GOSPODNI bodi zhes vas: My shegnamo vas v'Imeni tiga GOSPVDA.


Inu pole, Boas, je bil lih priſhàl is Betlehema, inu je djal h'tem Shenzom: GOSPVD bodi svami: Ony ſo odgovurili: Shegnaj tebe GOSPVD.


Kadar je vshe Samuel k'Saulu bil priſhàl, je Saul djal k'njemu: Shegnan bodi ti GOSPVDV, Ieſt ſim GOSPODNIO beſsédo dopolnil.


ABigaili pak, Nabalovi Sheni je téh Hlapzhizhou edàn bil povédal, inu djal: Pole, David je Sle poſlal is Puſzhave, naſhiga Goſpuda shegnovat, on pak ſe je na nje obregnil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ