Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 10:23 - Dalmatinova Biblija 1584

23 Natu ſo ony tjakaj tekli, inu ſo ga od únod pèrpelali: Inu kadar je on bil mej ta folk ſtopil, je on bil ene Glave dalſhi, kakòr vus folk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Tekli so tja in ga pripeljali od ondod. Ko je stopil sredi med ljudstvo, je bil za glavo višji nego kdor koli iz ljudstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 In tečejo tja ter ga pripeljejo. In ko stopi med ljudstvo, je bil za glavo višji nego kdorkoli iz ljudstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Tekli so in ga vzeli od tam. Ko je stopil med ljudstvo, je bil od ramen navzgor višji od vsega ljudstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 10:23
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

inu je Adama isignal, inu je poſtavil pred tèm Vèrtom Eden, Kerubima senim nagim ſekajozhim Mezhom, de bi varoval ta pot h'driveſſu tiga Lebna.


GOSPVD pak je djal k'Samuelu: Negledaj ti na njegovo ſhtalt, ni na njegovo veliko pérſono: Ieſt ſim njega savèrgal, Sakaj tu negre, kakòr en zhlovik vidi. En zhlovik vidi, kar je pred ozhima: GOSPVD pak vidi ſerze.


Tdaj je naprej ſtopil is Kampiſzha téh Philiſterjeu en Rys, s'imenom Goliat od Gata, ſheſt komulzou inu eno dlan viſſok:


IE bil pak en Mosh od BenIamina, s'imenom Kis, AbiElou Syn, tiga ſynu Zeror, tiga Synu Behorat, tiga ſynu Apiah, tiga Synu eniga Mosha Iemini, en Iunazhki Mosh.


Taiſti je imèl eniga Synu s'imenom Saul, ta je bil en lép mlad Mosh, inu nej bilu obeniga bulſhiga mej Israelſkimi Otruki, ene glave dalſhi, kakòr vus folk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ