1 Peter 5:6 - Dalmatinova Biblija 15846 Satu ſe tedaj ponishajte pod to mogozho rokó Boshjo, de on vas po viſha v'pravim zhaſsu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza6 Če se boste ponižali pod Božjo mogočno roko, vas bo on ob svojem času povišal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)6 Ponízte se záto pod zmožnov rokôv Božov; naj vás v potrêbnom vrêmeni zvísi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Ponižajte se torej pod mogočno božjo roko, da vas ob svojem času poviša. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod6 Ponižajte se torej pod mogočno roko Božjo, da vas poviša ob času svojem; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Ponižajte se pod močno Božjo roko, da vas ob svojem času poviša. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Satu ker ſe je tvoje ſerze omezhilu zhes te beſſede, katere ſi ſliſhàl, inu ſi ſe ponishàl pred GOSPVDOM, kadar ſi ſliſhal, kaj ſim jeſt govuril supàr letu mejſtu, inu supàr te, kir tukaj prebivajo, de imajo enu obpuſzhenje inu kletva biti, inu ſi tvoj gvant reſtèrgal, inu ſi ſe pred mano plakal, taku ſim jeſt tudi tu ſliſhal, pravi GOSPVD.