Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 3:14 - Dalmatinova Biblija 1584

14 Inu aku vy tudi kaj tèrpite sa pravice volo, taku ſte vſaj isvelizhani. Nebujte ſe pak pred nyh ſtrahovanjem, inu nepreſtraſhite ſe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Pa tudi če bi morali trpeti zaradi tega, kar je prav, se veselite, ker vas bo Bog nagradil. Ne bojte se ljudi in ne skrbite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Nego i či trpíte za volo pravice; bláženi ste. Njihovoga strahá se pa ne bojte; niti so ne zburkajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Pa če bi zaradi pravice tudi trpeli, blagor vam! Njih grožnje se ne bojte in ne dajte se zbegati,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Ali ko bi tudi trpeli za pravičnost, blagor vam. Ne bojte pa se jih in se ne plašite,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Nasprotno, tudi če bi zaradi pravičnosti trpeli, blagor vam! Česar se oni bojijo, se ne bojte in ne plašite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 3:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

de ſe tebi nebo potréba bati pred naglim ſtrahum, inu pred téh Nevernih ſylo, kadar pride.


Ieſt, jeſt ſim vaſh troſhtar: Gdu ſi tedaj ti, de ſe pred zhlovéki boiſh, kateri vſaj vmèrjo? Inu pred zhlovezhkimi Otruki, kateri, kakòr Senu pogyno?


Nebuj ſe pred nymi: sakaj jeſt ſim pèr tebi, inu te hozhem odréſhiti, pravi GOSPVD.


AH GOSPVD, ti je véſh, ſpumni na nas, inu ſe nas pooblaſti, inu maſzhuj nas, nad témi, kateri nas preganjajo. Vsami nas gori, inu nemudi tvojga ſerda zhes nje: Sakaj ti véſh, de nas sa tvojo volo saſhpotujo.


Kadar jeſt h'timu Pregreſhnimu porezhem: Ti moraſh ſmèrti vmréti: inu ti ga neopominiſh, inu njemu tiga nepovéſh, de bi ſe ta pregréſhni pred ſvoim pregreſhnim djanjem varoval, de bi shiu oſtal: Taku bo ta pregreſhni sa ſvojga greha volo vmèrl: Ali jeſt hozhem njegovo kry od tvoje roke terjati.


INV NEBVITE ſe pred temi, kateri Tellu vmoré, inu nemogo Duſhe vmoriti: Temuzh bujte ſe veliku vezh pred tém, kateri more Tellu inu Duſho pogubiti v'pakli.


Satu ſe nebujte. Vy ſte bulſhi kakòr veliku Vrabzou.


Kateri ſvoj leben najde, ta ga bo sgubil, inu kateri ſvoj leben sguby, sa mojo volo, ta ga bo naſhàl.


Sakaj kateri kuli hozhe ſvoj leben ohraniti, ta ga bo sgubil. Kateri pak ſvoj leben sguby sa mojo volo, ta ga bo naſhàl.


Inu ſlejdni, kateri sapuſty Hiſhe, ali Brate, ali Seſtre, ali Ozheta, ali Mater, ali Sheno, ali Otroke, ali Nyve, sa mojga Imena volo, ta je bo ſamoſtu prejel, inu vezhni leben erbal.


Iesus je odguvoril inu je djal: Riſnizhnu jeſt vam povém, de nej obeden, aku sapuſty Hiſhe, ali Brate, ali Seſtre, ali Ozheta, ali Mater, ali Sheno, ali Otroke, ali Nyve, sa mojo volo, inu sa Evangelia volo,


Sakaj kateri hozhe ſvoj leben ohraniti, ta ga bo sgubil: Inu kateri ſvoj leben sguby, sa mojo inu tiga Evangelia volo, ta ga bo ohranil.


INu on je rekàl k'ſvoim Iogrom: Vaſhe ſerce ſe nepreſtraſhi. Verujeteli v'Buga, taku verujte v'mene.


Ieſt vam Myr puſtim, moj Myr jeſt vam dam. Ieſt vam nikar taku nedam, kakòr Svejt daje. Vaſhe ſerce ſe nepreſtraſhi, inu ſe nebuj.


Ieſt hozhem njemu pokasati, kuliku bo on moral sa mojga Imena volo tèrpéti.


Satu ſim jeſt dobre vole v'ſhibkotah, v'sashmaganju, v'nujah, v'preganjanju, v'britkoſtih, sa Criſtuſevo volo. Sakaj kadar ſim jeſt ſlab, taku ſim jeſt mozhan.


Sakaj vam je danu sa Criſtuſevo volo tu ſturiti, de vy nikar le v'njega verujete, temuzh de tudi sa njegovo volo tèrpite:


Dobru je timu Moshu, kateri iſkuſhno pretèrpy. Sakaj potehmal kadar bo iſkuſhen, bo on krono tiga lebna prejel, katero je Bug oblubil, tém, kateri njega lubio.


Pole, my te sa isvelizhane dèrshimo, kir ſo volnu pretèrpeli. Vy ſte ſliſhali Iobovu volnu tèrplenje, inu vy ſte vidili konez tiga GOSPVDA. Sakaj GOSPVD je miloſtiu inu vſmilenik.


kakòr je Sara Abrahamu bila pokorna, inu ga je, Goſpud, imenovala, katere (Sare) ſte vy Hzhere poſtale, aku dobru ſturite, inu ſe nebojite pred obenim ſtrahum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ