1 Peter 1:24 - Dalmatinova Biblija 158424 Sakaj vſe meſsu je kakòr trava, inu vſa zhaſt tiga zhlovéka, kakòr travin zvejt: Trava je poſahnila, inu zvejtje je doli padlu: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza24 Saj je res vse človeško življenje kakor trava in vsa lepota našega življenja je kakor lepota cvetja. Trava se posuši in cvetje uvene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Ár je vsáko têlo, liki tráva, i vsa díka človeča, liki cvêt tráve: posêhnola je tráva, i cvêt njé je doli spadno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Zakaj »Vse človeštvo je kakor trava in vsa njegova slava kakor cvetlica v travi; trava se posuši in cvetlica uvene, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod24 Kajti »vse meso je kakor trava in vsa slava njegova kakor trave cvet; posuši se trava in cvet ji odpade, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod24 Kajti vse meso je kot trava, in vse njegovo veličastvo kot cvet trave. Trava ovene, cvet se osuje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |