Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 9:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Sakaj jeſt hozhem tudi vaſhiga shivota kry maſzhovati, inu hozhem njo na vſéh Svirinah maſzhovati: Inu hozhem zhloveſki shivot maſzhovati na vſakim zhlovéki. Sakaj on je njegou brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Tudi za vašo kri, ki daje življenje, bom terjal zadoščenje; terjal ga bom od vsake živali, tudi od človeka: od slehernega, celo od njegovega brata bom terjal zadoščenje za življenje človekovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Saj bom tudi zahteval zadostitev za kri vašo, duš vaših kri, od vsake živali jo bom zahteval in od človeka, od vsakega, kdor umori brata svojega, bom zahteval dušo človekovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tudi za vašo kri, ki je vaše življenje, bom terjal račun od vsake živali. Terjal ga bom tudi od človeka; od vsakogar bom terjal račun o življenju njegovega brata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 9:5
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

KAteri eniga Zhlovéka vdari de vmerje, ta ima ſmèrti vmréti.


Hvalite GOSPVDA, kateri v'Zioni prebiva: Osnanujte mej ludmy njegovu djanje.


de zhes vas pride vſa pravizhna kry, kir je prelita na Semlo, od krij tiga pravizhniga Abela, notèr do te krij Zacharia Barahioviga ſynu, kateriga ſte vy vmurili, mej Templom inu Altarjem.


Ti némaſh en Opraulavez biti mej tvoim Folkom, ti tudi némaſh ſtati supèr tvojga Blishniga kry. Sakaj jeſt ſim GOSPVD.


Inu je ſturil, de od ene krij, vſeh zhlovékou shlahte, po vſem ulnim Svejti prebivajo, inu je te proprej odlozhene cille, poſtavil, koku dolgu, inu koku delezh imajo ony prebivati:


Ruben je nym odgovoril, inu je djal: Neſim li jeſt vam letu pravil, ker ſim djal: Nepregréſhite ſe nad tém Hlapzhihem, inu me néſte hotéli ſluſhati? Pole, njegova kry ſe sdaj yſhzhe.


Taku je Bug plazhal Abimelehu, tu slu, kateru je on ſvojmu ozhetu bil ſturil, ker je ſvoje ſededeſſet Brate vmuril.


Inu lety hudobni ludje, ſo eniga pravizhniga Mosha, v'njegovi hiſhi, na njegovi Poſteli vmurili: Ia, je li bi jeſt neimel te krij terjati, od vaſhih rok, inu vas is Semle prozh djati?


Inu Krajl Ioas nej ſpumnil na to miloſt, katero je Iojada njegou Ozha nad nym bil ſturil, temuzh je vmuril njegoviga ſynu. Kadar je on pak vmiral, je djal: GOSPVD bo tu vidil inu yſkal.


Kateri kej eniga Zhloveka vbye, ta ima ſmèrti vmréti:


Taku, kateri eno Shivino vbye, ta jo ima plazhati. Kateri pak eniga Zhlovéka vbye, ta ima vmréti.


KAteri koga s'enim Shelesom vdari, de vmèrje, ta je en vbienik, inu ima ſmèrti vmréti.


Aku ga s'enim Kamenom (s'katerim more edèn vmorjen biti) luzhy, de od tiga vmèrje, taku je on en vbyenik, inu ima ſmèrti vmréti.


Aku ga pak vdari s'enim hlodom, s'katerim more gdu do ſmèrti vdarjen biti (de vmerje, taku je on en Vbienik, inu ima ſmèrti vmréti.


ali ga vdari is ſovraſhtva s'ſvojo rokó, de vmèrje, taku ima ſmèrti vmréti, ta, kateri ga je vdaril, sakaj on je en vbienik. Maſzhavez te krij ima ga k'ſmèrti pèrpraviti.


KAdar pak gu ſovraſhtvu noſsi pruti ſvojmu blishnimu, inu na njega ſtrejshe, inu supèr njega vſtane, inu njegovo duſho vbye, inu beshy v'enu letih Méſt,


taku imajo ty Stariſhi tigaiſtiga Méſta tja poſlati, inu ga imajo od únod vseti, inu ga imajo v'roko dati timu Maſzhauzu te krij, de vmèrje.


Sturi po tvoji modroſti, de ti njegove ſyve laſſy s'myrom tja doli v'Pakàl nepèrpraviſh.


ATalia pak, Ahaſiava Mati, kadar je vidila, de je nje Syn mèrtou bil, je vſtala, inu je pomorila vſe Krajlevu ſéme.


Inu njegovi hlapci ſo en Punt supèr njega ſturili, inu ſo ga vbyli v'njegovi hiſhi.


Ta folk v'desheli pak je pobyl vſe te, kateri ſo ta punt supèr Krajla Amona bily ſturili, inu ta folk v'desheli je Iosia njegoviga ſynu h'Krajlu poſtavil, na njegovim mejſti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ