Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 8:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 inu Studenci te Globokoſti ſo ſe sapèrli, inu Nebeſka ukna, inu je deshju is Nebes bilu branjenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Zaprli so se studenci brezna in zatvornice neba in dež z neba se je ustavil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 in zapro se brezna studenci in zatvornice neba, in ustavi se dež z neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Zaprli so se studenci globin in nebesne zapornice in ponehal je dež z neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 8:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

KAdar je Noah bil ſheſt ſtu lejt ſtar, na ſedemnajſti dan drusiga Méſza, tu je na ta dan, v'katerim ſo ſe predèrli vſi Studenci te velike globoſzhine: Inu Nebeſka ukna ſo ſe odpèrla,


inu je deshilu na Semlo ſhtirideſſet dny inu ſhtirideſſet nozhy.


Sakaj zhes ſedem dny hozhem jeſt puſtiti deshiti na Semlo, ſhtirideſſet dny, inu ſhtirideſſet nozhy, inu hozhem konzhati od Semle, vſe tu, kar Ie, kar ſim ſturil.


Ie li ſi ti na grunt Morja priſhàl? inu ſi po ſtopinjah te globoſzhine hodil?


Gdu je taku modèr, de bi mogèl oblake preſhtéti? Inu gdu hozhe te Vodene Mehuve na Nebi samaſhiti?


Kadar je on Oblake osgoraj tèrdil, inu téh Studenzou globokuſti satèrjoval.


Ti ſi me vèrgàl v'globoſzhino v'ſredi Morja, de ſo me reke obdale, vſe tvoje vodé inu valuvi ſo ſhli zhes mene.


Sakaj jeſt ſim tudi en Zhlovik, drugi Goſpoſzhini podvèrshen, inu imam pod ſabo Sholnerje: inu kadar rezhem k'enimu: pojdi tjakaj, taku on gre: inu h'drugimu, pojdi ſem, taku on pride: inu k'mojmu Hlapzu, ſturi tu, taku je ſtury.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ