Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 42:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Natu ſo doli ſhli deſſet Iosephovi Bratje, de bi v'Egypti Shita kupili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Tedaj je šlo deset Jožefovih bratov, da bi nakupili v Egiptu žita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Šlo je torej deset bratov Jožefovih doli nakupit žita iz Egipta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Tedaj je odšlo deset Jožefovih bratov, da bi nakupili žita v Egiptu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 42:3
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ony ſo njemu odgovorili: My tvoji Hlapci, ſmo dvanajſt Bratje, eniga Mosha ſynuvi, v'Kanaanſki desheli, inu ta ner mlajſhi je ſhe pèr naſhimu Ozhetu, eniga pak vshe nej vezh.


Taku ſo Israelovi otroci priſhli Shitu kupovat, sdrugimi red, kateri ſo shnymi ſhli. Sakaj v'Kanaanſki desheli je tudi lakota bila.


Pole, jeſt ſliſhim, de je v'Egypti Shitu na prodajo, pojdite doli, inu nam Shita kupite, de shivemo, inu nevmerjemo.


BenIamina pak Iosephoviga Brata, nej Iacob puſtil shnjegovimi brati pojti. Sakaj on je djal: Njemu bi ſe kej ena neſrezha pèrgodila.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ