Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 41:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu on je ſpet saſpal, inu njemu ſe je ſpet ſajnalu, inu je vidil, de je ſedem Klaſſou raſlu na eni byli, polnih inu debelih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Ko je zopet zaspal, se mu je sanjalo drugič. In glej, rastlo je na enem steblu sedem debelih in lepih klasov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Ali zopet zaspi, in sanja se mu v drugič. In glej, sedem klasov je zraslo na enem steblu, polnih in lepih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Ko je spet zaspal, se mu je sanjalo drugič. In glej, na enem steblu je rastlo sedem debelih in lepih klasov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 41:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maſlu od Krau, inu mléku od Ovaz, inu tolſtino od Iagnet. Inu debele Oune, inu Kosle s'tolſtimi obyſti, inu Pſhenizo, inu ga je napajal s'dobro Grosdovo kryo.


Inu te gàrde madle Krave ſo poshèrle te ſedem lépe debele Krave. Inu Pharao ſe je obudil.


Potle je on vidil ſedem tankih inu oſſmojenih Klaſſou raſteozh.


INu nyma ſe je obadvema ſajnalu, Kluzharju inu Fiſhtru Egyptouſkiga Krajla, v'eni nozhi, vſakimu ena laſtna ſajna: inu je ſledniga ſajna ſvojo laſtno islago iméla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ