Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 41:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 INu zhes dvej lejti ſe je Pharaonu ſajnalu, de je ſtal pèr eni vodi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Po dveh letih je imel faraon sanje. In glej, stal je ob Nilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Zgodi se pa, ko so pretekli dveh let dnevi, da se je Faraonu sanjalo, in glej, stoji ob Nilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ko sta pretekli dve leti, se je faraonu sanjalo: stal je ob Nilu

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 41:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali Bug je priſhàl k'Abimelehu po nozhi v'ſainah, inu je djal k'njemu: Pole, tebi je vmréti, sa volo te Shene, katero ſi vsel: Sakaj ona je eniga Mosha sakonſka Shena.


Inu njemu ſe je ſajnálu. Inu pole, ena Lujtra je ſtala na Semli, katera je s'ſvoim konzom doſegla do Nebes, inu pole, Angeli Boshji ſo po njej gori inu doli hodili.


Tedaj je Laban k'njemu djal: Sa riſnizo, ti ſi moja kuſt, inu moje meſſu. Kadar je on pak vshe en cell Méſſez bil pèr njemu,


Taku je on béshal, inu vſe kar je njegovu bilu: ſe je vsdignil, inu ſe je prepélal zhes Vodo, inu ſe je obèrnil pruti tej gorri Gilead.


Ta viſhi pak téh Kluzharjeu nej ſpumnil na Iosepha, temuzh je na njega posabil.


INu nyma ſe je obadvema ſajnalu, Kluzharju inu Fiſhtru Egyptouſkiga Krajla, v'eni nozhi, vſakimu ena laſtna ſajna: inu je ſledniga ſajna ſvojo laſtno islago iméla.


inu je vidil is vode gredozh, ſedem lépih debellih Krau, katere ſo ſe paſle na travi.


TOiſto nuzh nej mogàl Krajl ſpati, inu je rekàl Hroniko inu Iſtorie pèrneſti.


Inu Pharao je sapovédal vſimu ſvojmu folku, inu je rekàl: Vſe Synuve, kateri bodo rojeni u'vodo vèrsite, inu vſe Hzhere shive ohranite.


AKu ony pak letéma dvéma Snaminjoma nebodo verovali, ni tvoje ſhtime ſluſhali, taku vsami Vodé is Réke, inu jo isly na ſuhu, taku bo taiſta Voda, katero ti is Réke vsameſh, kry poſtala, na ſuhim.


Inu voda v'Ieserih bo poſehnila, inu réka bo plitva poſtala inu poginila,


Prediguj inu reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Pole, jeſt hozhem nad te, Pharao, ti Egyptouſki Krajl, ti veliki Drakun, kir v'tvoji vodi leshiſh, inu praviſh: Leta Réka je moja, inu jeſt ſim jo ſebi ſturil.


inu Egyptouſka Deshela ima ena puſzhava, inu opuſzhena biti: inu imajo svejditi, de ſim jeſt GOSPVD: Satu ker on pravi: Leta Reka je moja, inu jeſt ſim ta, kir ſim tu ſturil.


INu kadar je on na Rihtnim Stollu ſedil, je njegova Shena k'njemu poſlala, inu je puſtila njemu povédati: Niſhtèr ti neimej shaffti s'letim pravizhnim, Sakaj jeſt ſim nozoj v'ſajnah veliku tèrpela sa njegovo volo.


Sakaj ta deshela, v'katero prideſh, de jo poſſedeſh, nej kakòr Egyptouſka deshela, is katere ſte vunkaj ſhli, v'kateri ſi moral tvoje ſéme ſejati, inu ſam polivati, kakòr en Selnik:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ