1 Mojzes 4:7 - Dalmatinova Biblija 15847 Né li timu taku? Aku ſi brumen, taku ſi pryeten: Aku pak néſi brumen, taku gréh pozhiva pred daurmj. Ali nepuſti ti njemu njegove vole, temuzh goſpoduj zhes njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Ali ga ne boš dvignil, če delaš dobro? Če pa ne delaš dobro, ali ne preži greh pred durmi? Njegovo poželenje je obrnjeno k tebi; a ti mu gospoduj!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 Ne bode li ti, če dobro delaš, povišanja? če pa ne delaš dobrega, preži greh pred durmi, in proti tebi je poželenje njegovo, a ti mu gospoduj! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Ali ga ne boš vzdignil, če delaš dobro? Če pa ne delaš dobro, greh preži nate pri vratih, njegovo poželenje se obrača proti tebi, a ti mu gospoduj!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Satu vsamite ſedem Iunceu, inu ſedem Ounou, inu pojdite tjakaj k'mojmu Hlapzu Iobu, inu offrajte sa ſe Shgane offre, inu naj moj hlapèz Iob sa vas proſsi: Sakaj na njega hozhem jeſt pogledati, de vas nepuſtim viditi, koku ſte vy norroſt ſturili: Sakaj vy néſte prou od mene govurili, kakòr moj hlapèz Iob.