Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 27:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 Pojdi tjakaj h'zhredi, inu pèrneſsi meni od unod dva dobra Koslizha, de is nyh tvojmu Ozhetu eno jéd naredim, kakòr on rad ima:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Pojdi k drobnici in prinesi mi od tam dva lepa kozliča! Iz njiju hočem napraviti slastno jed za tvojega očeta, kakor jo ima rad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Pojdi k čredi, vzemi tam ter prinesi mi dva najboljša kozliča, da ju pripravim v okusno jed očetu tvojemu, kakršno ima rad;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Pojdi k čredi in vzemi od tam dva lepa kozlička, da ju pripravim za okusno jed, kakršno ima tvoj oče rad!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 27:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

MAnoah je rekàl k'Angelu tiga GOSPVDA: Proſim te, puſti ſe dèrshati, my hozhemo poprej eniga Koslizha od Kos offrati.


Inu Isaj je vsel eniga Oſla s'kruhom, inu eno Bariglo vina, inu eniga Koslizha, inu je poſlal Saulu pèr ſvoim Synu Davidu.


inu naredi meni eno jéd, kakòr jeſt rad imam, inu jo meni leſſem notèr pèrneſsi, de jém, de te moja Duſha shegna, prejden vmerjem.


Satu poſluſhaj sdaj mojo ſhtimo, moj Syn, kar jeſt tebi sapovém.


toiſto tvojmu Ozhetu notèr poneſſeſh, de bo jédèl, inu tebe shegnal, pred ſvojo Smèrtio.


Natu je on tjakaj ſhàl, je vsel inu je pèrneſsèl ſvoji Materi. Inu njegova Mati je eno jéd naredila, kakovo je njegou Ozha rad imèl,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ