Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 23:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Potle je on vſtal od ſvojga Mèrtveza, inu je s'Hetovimi otruki govoril, inu je djal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Nato se je Abraham vzdignil od mrliča in govoril Hetovim sinovom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Vstane pa Abraham izpred obličja mrliča svojega ter ogovori sinove Hetove, rekoč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Ko se je Abraham vzdignil od pokojnice, je spregovoril Hetovim sinovom in rekel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 23:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kenaan pak je rodil Sidona, ſvojga pèrvorojeniga Synu, inu Heta,


Vria Hetiter. Letih vſeh je ſedem inu trydeſſeti.


Tedaj je David odgovuril, inu je djal k'Abimelehu, Hetiterju, inu k'Abisaju, ZeruIinimu Synu, Ioabovimu Bratu: Gdu hozhe s'mano doli pojti, na Saulovu Kampiſzhe? Abisai je djal: Ieſt hozhem s'tabo doli pojti.


v'tej dvojni Iami, katera pruti Mambri leshy, v'Kanaanſki desheli, katero je Abraham s'to Nyvo bil kupil, k'enimu erbovimu pogrebu, od Ephrona Hetiterja:


INu Rebeka je rekla k'Isaaku: Meni ſe toshi shivi biti pred Hetovimi Hzherami. Aku Iacob eno Sheno vsame od Hetovih Hzhery, katere ſo, kakòr lete Deshele Hzhere, h'zhemu bi jeſt shiva bila?


NAtu je Abraham gori vſtal, inu ſe je poklunil pred Folkom teiſte Deshele, pred Hetovimi otruki,


Tedaj ſo Hetovi Otroci Abrahamu odgovorili, inu ſo djali k'njemu:


na tej Nyvi, katero je Abraham bil od Hetovih Synou kupil: ondukaj je Abraham pokoppan, inu Sara njegova Shena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ