Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 22:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 PErgudilu ſe je pak po letim djanju, de je Bug Abrahama iskuſhal, inu je djal k'njemu: Abraham. Inu on je odgovoril: Letu ſim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Po teh dogodkih je Bog skušal Abrahama. Rekel mu je: »Abraham!« Odgovoril je: »Tukaj sem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Zgodi se pa po teh dogodkih, da je Bog izkušal Abrahama, in mu reče: Abraham! On pa odgovori: Glej, tu sem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Po teh dogodkih je Bog preizkušal Abrahama. Rekel mu je: »Abraham!« Rekel je: »Tukaj sem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 22:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

PErgudilu ſe je pak po letim djanju, de ſe je GOSPODNIA beſséda ſturila k'Abramu, v'eni prikasni, rekozh: Nebuj ſe Abram, Ieſt ſim tvoj ſzhit, inu tvoj ſilnu veliki lon.


Leta beſſéda je pak ſilnu hudu dopadla Abrahamu, sa ſvojga Synu volo.


Tedaj je GOSPODNI Angel klizal is Nebes, inu je djal: Abraham, Abraham. On je odgovoril: Letu ſim.


Tedaj je Isaak djal k'ſvojmu Ozhetu Abrahamu: Moj Ozha. Abraham je odgovoril: Letu ſim, moj Syn. Inu on je djal: Pole, letu je Ogin inu Dèrva, kej je pak Ouza k'Shganimu Offru?


je Israel rekàl k'Iosephu: Nepaſſeoli tvoji Bratje shivino v'Sihemi? Pojdi ſem, jeſt hozhem tebe k'nym poſlati. On pak je rekàl: Letu ſim.


Inu Bug je djal k'njemu po nozhi v'eni prikasni: Iacob, Iacob. On je odgovoril: Pole, letu ſim.


INu GOSPODNI ſerd ſe je pak reslobil zhes Israela, inu je Davida draſtil mej nymi, de je djal: Pojdi, ſhtej Israela inu Iuda.


KAdar ſo pak Babelſkih Viudou Sli k'njemu bily poſlani, de bi vpraſhali po tém zhudeſsi, kateru ſe je v'desheli bilu sgudilu, ga je Bug taku sapuſtil, de bi ga ſkuſſil, de bi vſe tu vejdezhe poſtalu, kar je v'njegovim ſerci bilu.


GOSPVD iſkuſhava tiga pravizhniga: Njegova Duſha ſovrashi Nevernika, inu te, kateri radi krivu rounajo.


Inu Israelſki otroci ſo k'nyma djali: O de bi my v'Egypti bily vmèrli, ſkusi GOSPODNIO roko, kadar ſmo ſedéli pèr Lonceh s'Meſſom, inu kadar ſmo Kruha do ſitoſti jédli. Sakaj vy ſta nas satu vunkaj ispelala v'to Puſzhavo, de leto vſo Mnoshizo s'lakoto vmorita.


Kadar je pak GOSPVD vidil, de je on tjakaj ſhàl gledati, ga je Bug klizal is ſréde tiga Gàrma, inu je djal: Moses, Moses. On je odgovoril: Letu ſim.


Kakòr ogin ſrebru, inu pezh slatu: taku GOSPVD ſèrza, ſkuſhava.


INu jeſt ſim ſliſhal ſhtimo tiga GOSPVDA, de je djal: Koga hozhem poſlati? Gdu hozhe naſh Sèll biti? Ieſt pak ſim djal: Letu ſim, poſhli mene.


Vas tudi ſhe nej obena druga ſkuſhnava, kakòr le zhlovézhka, sapopadla. Ali Bug je svejſt, kateri vas nepuſty ſkuſhati zhes tu, kar premorete, temuzh ſtury, de ſkuſhnjava taku en konez dobo, de jo morete preneſti.


Taku ti némaſh ſluſhati taciga Preroka, ali Sajnauza beſſéde. Sakaj GOSPVD vaſh Bug vas iſkuſha, de bo vejdil, aku ga vy is céliga ſérza, inu is céle duſhe lubite.


inu te je v'puſzhavi s'Mannom ſhpishal, od kateriga tvoji Ozheti niſhtèr néſo védili, de bi tebe kaſhtigal inu ſkuſsil, de bi tebi potle dobru ſturil,


Inu de ſpumniſh, na vus ta pot, po katerim je tebe GOSPVD tvoj Bug vshe ſhtirideſſeti lejt, v'ti Puſzhavi vodil, de bi te kaſhtigal inu ſkuſsil, de bi ſe védilu, kaj je v'tvoim ſerci, aku bi njegove Sapuvidi dèrshal ali nikar.


Skusi Vero je Abraham Isaaka offral, kadar je bil iſkuſhavan, inu je tjakaj dal tiga Pèrvorojeniga, kadar je vshé bil oblubo prejel,


Neli Abraham naſh Ozha ſkusi della pravizhen poſtal, ker je ſvojga Synu Isaaka na Altarju offral?


de bo vaſha Vera prou, inu veliku shlahtniſha snajdena, kakòr residezhe slatu (kateru ſe ſkusi ogin iſkuſha) h'zhaſti, hvali, inu poſhtenju, tedaj, kadar bo Iesus Criſtus resodiven,


de jeſt Israela ſkusi nje ſkuſim, aku ony bodo na potu tiga GOSPVDA oſtali, de po nym hodio, kakòr ſo nyh Ozheti oſtali, ali nikar.


Inu GOSPVD je poklizal Samuela. On pak je odgovuril: Pole, letu ſim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ