Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 17:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar je vshe Abram bil devet inu devetdeſſet lejt ſtar, ſe je njemu GOSPVD prikasal, inu je djal k'njemu: Ieſt ſim ta vſigamogozhi Bug, hodi pred mano, inu bodi brumen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ko pa je imel Abram devetindevetdeset let, se je Gospod prikazal Abramu in mu rekel: »Jaz sem vsemogočni Bog. Hodi pred menoj in bodi popoln!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ko je pa Abram imel devetindevetdeset let, se prikaže Gospod Abramu ter mu reče: Jaz sem Bog silni, Vsemogočni; neprestano hodi pred menoj in popoln bodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ko pa je Abram imel devetindevetdeset let, se mu je prikazal Gospod in mu rekel: »Jaz sem Bog Mogočni. Hodi pred menoj in bodi popoln!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 17:1
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INV GOSPVD je rekàl Abramu: Pojdi is tvoje Semle, inu od tvoje shlahte, inu is tvojga Ozheta hiſhe, v'eno Deshelo, katero jeſt hozhem tebi pokasati.


Tu ſe je Abramu GOSPVD prikasal, inu je djal: Ieſt hozhem tvojmu Sémenu leto Deshelo dati. Inu on je ondi GOSPVDV, kateri ſe je njemu bil prikasal, en Altar ſturil.


Abram pak je bil ſheſt inu oſſemdeſſet lejt ſtar, kadar je Aga r njemu Ismaela bila rodila.


INu GOSPVD ſe je njemu prikasal v'tem Hraſtjej Mambre, kadar je on ſedèl pèr daurih ſvoje Vtte, kadar je dan nèr vrozhéſhi bil.


Ieli je GOSPVDV kaj nemogozhe. Ob letim zhaſſu hozhem jeſt ſpet h'tebi priti, aku bom shiu, taku ima Sara eniga Synu iméti.


On pak je k'meni djal: Ta GOSPVD, pred katerim jeſt hodim, bo ſvojga Angela ſtabo poſlal, inu bo tebi na potu ſrezho dal, de mojmu Synuvi eno Sheno vsameſh, od moje shlahte, inu od mojga Ozheta hiſhe.


Tedaj ſe je GOSPVD njemu bil prikasal, inu je rekàl: Nehodi doli v'Egypt, temuzh oſtani v'tej Desheli, katero jeſt tebi povém.


Ta Vſigamogozhi Bug pak tebe shegnaj, inu te rodovitiga ſturi, inu te mnoshi, de boſh k'enimu kardellu Folka,


Inu Bug je rekàl k'njemu: Ieſt ſim ta vſigamogozhi Bug. Bodi rodovit, inu mnoshi ſe: Folki inu kardela folkou imajo od tebe priti, inu Krajli imajo is tvoih ledovji priti.


Ta Vſigamogozhi Bug daj vam pak miloſt pred tém Moshem, de on vam puſty tiga drusiga vaſhiga Brata, inu BenIamina. Ieſt pak moram biti, kakòr eden, kateri je ob ſvoje Otroke cillu obrupan.


Inu on je djal: Ieſt ſim Bug, ta Bug tvojga Ozheta, nebuj ſe v'Egypt pojti. Sakaj tamkaj hozhem jeſt tebe k'enimu velikimu Folku ſturiti.


Inu on je shegnal Iosepha, inu je djal: Ta Bug, pred katerim ſo moji Ozheti Abraham inu Isaak hodili: Ta Bug, kateri je mene shivil vſe moje dny, notèr do danaſhniga dne:


inu je djal k'Iosephu: Ta vſigamogozhi Bug ſe je meni prikasal v'Luzi, v'Kanaanſki desheli, inu je mene shegnal,


Inu kadar je Enoh Matusala bil rodil, je on en Bogabojezh leben pelal, tryſtu lejt, inu je rodil Synuve inu Hzhere,


Inu kèr je on en Bogabojezh leben pelal, ga je Bug prozh vsel, inu ga nej bilu vezh viditi.


LEtu je Noahou rod. Noah je bil en pravizhèn Mosh, inu popolnom, v'ſvoim zhaſſu, on je en Bogabojezh leben pelal.


De GOSPVD ſvojo beſſedo obudy, katero je govuril zhes me, inu je djal: Aku bodo tvoji otroci ſvoje poti obarovali, de bodo pred mano svéſtu inu is celiga ſerza, inu is céle duſhe hodili: Taku nebo nikuli en Mosh mankal, na Israelſkim Stollu.


Salomo je djal: Ti ſi na moim Ozhetu Davidu, tvojmu Hlapzu, veliko miloſt iſkasal, kakòr je on pred tabo hodil v'Riſnizi inu v'Pravizi, inu s'raunim ſerzem pred tabo: Inu ſi njemu leto veliko Miloſt dèrshal, inu njemu eniga Synu dal, kateri na njegovim Stollu ſedy, kakòr danaſhni dan gre.


Nu vshe GOSPVD, Israelſki Bug, dèrshi tvojmu Hlapzu, mojmu Ozhetu Davidu, kar ſi ti njemu govuril, inu djal: Tebi néma mankati na enim Moshu pred mano, de ſedy na Israelſkim Stolu: Ali vſaj taku, de tvoji otroci ſvoj pot obarujo, de pred mano hodio, kakòr ſi ti pred mano hodil.


O GOSPVD, ſpumni vſaj, de ſim jeſt svéſtu pred tabo hodil, inu s'popolnim ſercem, inu ſim ſturil, kar tebi dobru dopade. Inu Hiskia ſe je ſilnu plakal.


EN Mosh je bil v'Desheli Vz, timu je bilu ime Iob: taiſti je bil brumèn inu prou, Bogabojezh, inu ſe je pred hudim varoval.


Meniſh li ti, de ti tulikajn vejſh kakòr Bug vej, inu hozheſhli vſe taku popolnoma sadejti, kakòr ta vſigamogozhi?


Ali naſh Bug je v'Nebeſsih, On moré ſturiti, kar hozhe.


Ieſt hozhem hoditi pred GOSPVDOM, v'desheli téh shivih.


GOSPODNIA ſkriunoſt je mej témi, kateri ſe njega boje, Inu on puſty ſvojo saveso nym vejditi.


Ieſt ſim tudi mojo Saveso shnymi gori poſtavil, de hozhem nym dati Deshelo Kanaan, to Deshelo nyh preſelenja, v'kateri ſo ony ptuji bily.


Kateri nedolshnu shive, ta shiher shive: Kateri pak neſpodobnu shive na ſvoih potih, ta bo ozhitovan.


inu je djal: Spumni vſaj GOSPVD, koku ſim jeſt pred tabo hodil v'riſnici, s'popolnim ſèrzom, inu ſim ſturil, kar je tebi dobru dopadlu. Inu Hiſkia ſe je britku plakal.


Ah Goſpud GOSPVD, Pole, ti ſi Nebu inu Semlo ſturil, ſkusi tvojo veliko muzh, inu ſkusi tvojo iſtegneno roko, inu obena rezh nej pred tabo nemogozha.


pruti katerimu ſo vſi, kateri na Semli prebivajo, kakòr niſhtèr dèrshani. On dela kakòr hozhe, ſtemi mozhmy v'Nebi, inu ſtemi, kateri na Semli prebivajo, inu nihzhe nemore njegovi roki braniti, ni k'njemu rezhi: kaj delaſh?


Tebi je povédanu, zhlovik, kaj je dobru, inu kaj hozhe GOSPVD od tebe iméti, slaſti, Boshjo beſſedo dèrshati, lubesan iskasati, inu pohleunimu biti, pred tvoim Bogum.


GOSPVD pak je rekàl k'Moseſſu: Ie li je GOSPODNIA roka okrazhena? Ali ti imaſh sdaj viditi, aku ſe bo tebi po moji beſſedi sgudilu ali ne.


Ta poſluſhavez Boshjiga govorjenja pravi, inu kateri ima ſposnanje tiga ner viſhiga, kateri tiga vſigamogozhiga resodivenje vidi, inu katerimu ſe ozhy odpró, kadar doli poklekne:


Iesus pak je v'nje pogledal, inu je k'nym djal: Pèr zhlovékih je tu nemogozhe, ali pèr Bugi ſo vſe rizhy mogozhe.


Satu imate vy popolnoma biti, raunu kakor je vaſh Ozha Nebeſki popolnoma.


Ona ſta pak obadva bila brumna pred Bugom, inu ſta hodila po vſeh sapuvidah inu poſtavah tiga GOSPVDA, pres tadla,


PAul pak je ta Svit raunu pogledal, inu je djal: Vy Moshje, lubi Bratje, jeſt ſim sovſo dobro veſtjo hodil pred Bugom, do letiga dne.


Vtemiſtim pak ſe jeſt fliſsam iméti eno neranjeno vejſt, povſod, pruti Bogu inu pruti zhlovékom.


Timu pak, kateri premore zhes vſe rizhy obilu vezh ſturiti, kakòr my proſsimo ali saſtopimo, po tej mozhi, katera notri v'nas dela,


Sakaj GOSPVD vaſh Bug je en Bug zhes vſe Boguve, inu Goſpud zhes vſe Goſpude, en velik Bug, mogozh inu ſtraſhan, kir negleda na velanje téh Perſon, inu mita nejemle.


Ti pak imaſh pres tadla bitj s'GOSPVDOM tvoim Bogum.


De vy GOSPVDA vaſhiga Boga lubite, inu njegovo ſhtimo ſluſhate, inu ſe njega dèrshite. Sakaj on je tvoj Leben, inu tvoja dolga ſtaroſt, de ti v'tej Desheli prebivaſh, katero je GOSPVD tvoim Ozhetom, Abrahamu, Isaaku inu Iacobu pèrſegèl, de jo hozhe nym dati.


Ieſt vſe premorem, ſkusi tiga, kateri mene mogozhiga dela, Criſtus.


Satu kadar my prejmemo enu Krajleſtvu kir ſe nemore ſtreſti, taku imamo gnado, ſkusi katero imamo Bogu ſlushiti, de njemu dopademo, s'poſhtenjem inu ſtrahom.


Od tod on tudi premore isvelizhati vekoma, te, kateri ſkusi njega h'Bugu prideo, inu veden shive inu proſsi sa nje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ