Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 13:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 inu je vedèn krég bil mej Abramovimi Paſtirji inu mej Lotovimi Paſtirji. V'temiſtim zhaſſu pak, ſo Kananiterji inu Phereſiterji v'tejiſti desheli prebivali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Vnel se je namreč prepir med pastirji Abramovih čred in pastirji Lotovih čred; povrh so še Kanaanci in Ferezejci bivali takrat v deželi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In bil je prepir med čredniki Abramovimi in čredniki Lotovimi; in Kanaanec in Ferizejec sta bivala tedaj v deželi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Vnel se je prepir med pastirji Abramovih čred in pastirji Lotovih čred – Kánaanci in Perizéjci so tisti čas prebivali v deželi –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 13:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Gerarſki Paſtirji ſo ſe s'Isaakovimi Paſtyrji krégali, inu ſo djali: Letu je naſha Voda, inu on je tajſti Studenez imenoval Eſek, satu, ker ſo ony njemu bily krivu ſturili.


je Abram ſkusi njo ſhàl, notèr do Méſta Sihema, inu notèr do tiga Hraſtja More. Sakaj tedaj ſo Kananiterji prebivali v'desheli.


Sakaj ker je kuli nyd inu kreganje, tukaj je smeſhnava inu sgul hude rizhy.


inu prebivajte poſhtenu mej Ajdi, de ty, kir hudu od vas govoré, kakòr od téh, kir hudu delajo, vaſha dobra della vidio, inu Bogá zhaſté, kadar vshe na dan pride.


OD kod prido boji inu kregi mej vami? Né li od tod? slaſti od vaſhih shejly, katere vojſkujo notri u'vaſhih vudih?


malikovanje, Zopernia, ſovrashtvu, krég, nyd, ſèrd, ardria, supernoſt, dvojenje,


Inu Iacob je djal k'Simeonu inu k'Levi: Vy ſta me v'neſrezho pèrpravila, de jeſt ſmèrdim, tém, kateri v'leti desheli prebivajo, Kananiterjem, inu Phereſiterjem, inu imam malu ludy pèr ſebi. Aku ſe ony supèr mene s'beró, taku me pobiejo, inu bom satren, s'mojo hiſho red.


Sakaj my ſmo tudi nekadaj bily nemodri, nepokorni, ſmo sahajali, ſlusheozh luſhtom inu mnogiterim shélam, inu ſmo hodili v'hudobi inu v'nydi, inu ſmo ſe mej ſabo ſovrashili.


de ſe pruti vunanim poſhtenu dèrshite, inu de nebote obene rezhy potrebovali.


Vaſhe govorjenje bodi vſelej lubesnivu, inu s'ſoljo ſolenu, de vejſte, koku imate vſakoterimu odgovoriti.


dokler ſte ſhe meſseni. Sakaj potehmal ker je mej vami ajfranje, inu krég, inu ardria, néſteli meſseni, inu hodite po zhlovézhki ſheg?


Inu jeſt ſim djal: Tu nej dobru, kar vy delate, je li bi neiméli v'Boshjim ſtrahi hoditi, sa volo sashmagajna téh Ajdou, naſhih Sovrashnikou?


Inu Paſtirji ſo priſhli, inu ſo je prozh odpahovali. Ali Moses je vſtal, inu je nym pomagal, inu je nyh Ouce napuil.


Inu Abraham je ſvaril Abimeleha sa volo tiga Studenza, kateriga ſo bily Abimelehovi Hlapci s'ſylo vseli.


Inu téh Kenaniterjeu kraji ſo bily od Sidona ſkusi Gérar, noter do Gaze, dotler ſe pride v'Sodomo, inu v'Gomoro, inu v'Adamo, inu v'Seboim, inu noter do Lasa.


taku recite: Tvoji Hlapci ſo Ludje, kateri Shivino redé, od naſhe mladoſti notèr doſehmal, my inu naſhi Ozheti, de bote mogli prebivati v'tej Desheli Goſen. Sakaj vſi Shivinſki Paſtirji ſo ena gnuſnoba pred Egypterji.


Moshu je zhaſt, od krega oſtati: ampak kateri ſe radi kregajo, ſo vſi norci.


Inu kadar je ena Hiſha ſama supèr ſebe resdilena, taku nemore taiſta Hiſha obſtati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ