Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UJeremiya 2:15 - Contemporary Zulu Bible 2024

15 Amabhongo ezingonyama abhonga, amemeza phezu kwakhe, enza izwe lakhe laba incithakalo; imizi yakhe yashiswa yangabi nabahlali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

15 Amabhongo ezingonyama abhongile phezu kwakhe, akhonya, alenza izwe lakhe laba yincithakalo; imizi yakhe ishisiwe, kungekho owakhe kuyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

15 Amabhongo ezingonyama alibhozomela, akhonya, alenza izwe lakhe laba yincithakalo; imizi yakhona iyincithakalo, akukho muntu owakhe kuyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UJeremiya 2:15
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ukubhonga kwengonyama nezwi lengonyama ebhongayo namazinyo amabhongo engonyama kwephukile.


Umphefumulo wami uphakathi kwezingonyama, futhi ngilala phakathi kwabashiswa umlilo, amadodana abantu amazinyo abo ayimikhonto nemicibisholo, nolimi lwabo luyinkemba ebukhali.


Izwe lakini liyincithakalo, imizi yenu ishisiwe ngomlilo; izwe lenu abafokazi bayalidla phambi kwenu, liyincithakalo njengokuchithwa kwabafokazi.


Bheka, uJehova uyawuthulula umhlaba, uwenze incithakalo, uyawugumbuqela, abahlakaze abakhileyo kuwo.


Ukubhonga kwabo kuyoba njengengonyama, bayobhonga njengamabhongo engonyama; yebo, bayobhonga futhi bathathe impango bahambe nayo ngokuphepha, futhi akekho oyoyisindisa.


UJehova Sebawoti wathi ezindlebeni zami: “Yebo, izindlu eziningi ziyakuba yincithakalo, ezinkulu, zizinhle, zingabi namuntu ohlala kuzo.


Ngasengisithi: Nkosi, koze kube nini? Wathi: Imizi ize ibe incithakalo, ingabi nabahlali, nezindlu zingabi namuntu, nezwe libe yincithakalo nokuchitheka.


Bhekani, kuyeza umsindo wesithelo, nesiyaluyalu esikhulu esivela ezweni lasenyakatho, ukwenza imizi yakwaJuda ibe yihlane nomhume wezimpungushe.


Ngakho-ke, profetha wonke lawa mazwi ngokumelene nabo futhi uthi kubo: INkosi iyobhonga iphezulu futhi iphakamise izwi layo isendaweni yayo yokuhlala engcwele; uyakubhonga kakhulu phezu kwendlu yakhe; njengalabo abanyathela amagilebhisi, uyophakamisa isililo ngokumelene nabo bonke abakhileyo emhlabeni.


Bhekani, ngiyakuthuma, ngithabathe zonke izizwe zasenyakatho, usho uJehova, noNebukadinesari, inkosi yaseBabele, inceku yami, ngizilethe phezu kwaleli zwe, naphezu kwabakhileyo kulo, naphezu kwazo zonke lezi zizwe ezizungezile, Uyobashaya ngesiqalekiso, abenze isimangaliso, inhlekisa, incithakalo kuze kube phakade.


Uprofetheleni egameni likaJehova, uthi: ‘Le ndlu iyakuba njengeShilo, nalo muzi uyakuba yihlane elingenamuntu ohlala kulo? Bonke abantu babuthana kuJeremiya endlini kaJehova.


Usho kanje uJehova, uthi: Kuyobuye kuzwakale kule ndawo enisho ngayo ukuthi iyakuba yihlane elingenamuntu nasilwane, emizini yakwaJuda nasezitaladini zaseJerusalema eyincithakalo, engenamuntu, engenamuntu. Ohlala khona futhi ongenasilwane,


Bheka, ngiyaleza, usho uJehova, ngibabuyisele kulo muzi; bayakulwa nalo, balithathe, balishise ngomlilo; futhi ngiyoyenza imizi yakwaJuda ibe ihlane elingenamuntu ohlala kulo.


Ingonyama yenyuka iphuma ehlathini layo, nomchithi wezizwe usendleleni; uphumile endaweni yakhe ukuze enze izwe lakho libe yihlane; nemizi yenu iyakuba yincithakalo, kungabikho ohlala khona.


ukuze uJehova angabe esakwazi ukukuthwala ngenxa yobubi bezenzo zenu nangenxa yezinengiso enazenzayo; ngalokho izwe lenu liyihlane, nesimangaliso, nesiqalekiso, alinamuntu ohlala khona, njenganamuhla.


Ngakho ingonyama yasehlathini iyababulala, impisi yakusihlwa iyakubaphanga; ingwe iyakulinda imizi yabo, bonke abaphuma khona badwengulwe, ngokuba iziphambeko zabo nezinengiso zabo ziningi iyanda.


U-Israyeli uyimvu ehlakazekile; amabhubesi amxosha; kuqala inkosi yase-Asiriya yamdla; ekugcineni uNebukadinesari, inkosi yaseBabele, waphula amathambo akhe.


Babhonga kanyekanye njengamabhubesi, baklabalasa njengamawundlu ezingonyama.


Mawufundiswe, Jerusalema, ukuze umphefumulo wami ungasuki kuwe; ukuze ngingakwenzi incithakalo, izwe elingahlalwa muntu.


Phezu kwezintaba ngiyophakamisa ukukhala nokulila, nesililo phezu kwezindawo zokuhlala zasogwadule, ngoba zishisiwe, ukuze kungabikho muntu odlula kuzo; futhi abantu abakwazi ukuzwa izwi lezinkomo; kwabaleka izinyoni zezulu nezilwane; sebehambile.


Ngiyakwenza iJerusalema libe yizinqwaba, umhume wezimpungushe; futhi ngiyoyenza imizi yakwaJuda ibe ihlane elingenamuntu.


Khona-ke profetha uthi: ‘Usho kanje uJehova, uthi: Ngokuba bakwenze ihlane, bakushwabadela nxazonke, ube yifa lensali yezizwe, uthathwe ezindebeni zabakhulumayo, ube yihlazo kubantu.


Ngiyakukwenza incithakalo nehlazo phakathi kwezizwe ezikuhaqayo emehlweni abo bonke abadlulayo.


Bayakulandela uJehova; Ubhodla njengengonyama; uma Ebhonga, abantwana basentshonalanga bayathuthumela.


Ngokuba ngiyoba njengengonyama ku-Efrayimi nanjengebhongo lengonyama endlini kaJuda; nami ngiyakuklebhula, ngimuke; ngiyakususa, akakho oyomsindisa.


Usho kanje uJehova, uthi: “Njengomalusi ekhipha izidladla ezimbili emlonyeni wengonyama, nesicucu sendlebe; kanjalo abantwana bakwa-Israyeli bayakuthunjwa abahlala eSamariya ekhoneni lombhede naseDamaseku embhedeni.


Ingonyama ingabhonga yini ehlathini, ingenampango? Ibhongo lengonyama liyakhala emphandwini walo uma lingabambanga lutho na?


Ingonyama ibhongile, ngubani ongayikwesaba na? iNkosi uJehova ikhulumile, ngubani ongayikuprofetha na?


Iphi indawo yokuhlala yezingonyama nedlelo lamabhongo ezingonyama, lapho kwahamba khona ingonyama, yebo, nebhongo lengonyama, newundlu lengonyama, kungekho obesabisa na?


Isiliva labo negolide labo ngeke libe namandla okubasindisa ngosuku lolaka lweNkosi; kodwa umhlaba wonke uzaqedwa ngomlilo womhawu wakhe;


Maye kwabakhileyo ngasogwini lolwandle, isizwe samaKrethe! izwi likaJehova limelene nani; IKhanani, izwe lamaFilisti, futhi ngizokubhubhisa, ukuze kungabikho ohlala khona.


Ngizibhubhisile izizwe; imibhoshongo yabo iyincithakalo; Ngenzile izitaladi zazo zibe yincithakalo, ukuze kungadluli muntu;


Kukhona izwi lokukhala kwabelusi; ngokuba udumo lwazo luchithiwe: izwi lokubhonga kwamabhongo ezingonyama; ngoba ukuzigqaja kweJordani kubhujisiwe.


USamsoni noyise nonina baya eThimna, bafika ezivinini zaseThimna; bheka, ibhongo lengonyama lambhongela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ