Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UHezekeli 6:3 - Contemporary Zulu Bible 2024

3 Uthi: ‘Zintaba zakwa-Israyeli, yizwani izwi leNkosi uJehova; Isho kanje iNkosi uJehova kuzo izintaba namagquma, imifula nezigodi; bheka, ngiyakwehlisela inkemba phezu kwenu, ngichithe izindawo zenu eziphakemeyo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

3 ‘Nina zintaba zakwa-Israyeli, yizwani izwi leNkosi uJehova kuzo izintaba nakuwo amagquma, kuyo imifula yamanzi nakuzo izigodi, lithi: Bhekani, ngiyakwehlisela phezu kwenu inkemba, ngichithe izindawo zenu eziphakemeyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

3 ‘Nina zintaba zakwa-Israyeli, yizwani izwi leNkosi uSimakade. Isho kanje iNkosi uSimakade ezintabeni nasemagqumeni, emfudlaneni nasezigodini, ithi: bhekani, ngiyakwehlisela phezu kwenu inkemba, ngibhubhise izindawo zenu eziphakemeyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UHezekeli 6:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bazakhela nabo izindawo eziphakemeyo, nezithombe, neziqu zemithi phezu kwawo wonke amagquma aphakeme naphansi kwayo yonke imithi eluhlaza.


Ngalokhu ububi bukaJakobe buyakuhlanjululwa; futhi lokhu kuyizithelo zonke zokususa isono sakhe; uma enza wonke amatshe e-altare abe njengelitshe lomcako eliphukile, iziqu zemithi nezithombe ngeke zime.


Kuyakuba khona imifula nemifudlana yamanzi phezu kwazo zonke izintaba eziphakemeyo naphezu kwawo wonke amagquma aphakeme ngosuku lokuceka okukhulu, lapho kuwa imibhoshongo.


Ngokuba ngaphulile ijoka lakho endulo, ngaphula izibopho zakho; wena wathi: Kangiyikweqa; lapho nizulazula niphinga kuwo wonke amagquma aphakeme naphansi kwayo yonke imithi eluhlaza.


mhlaba, mhlaba, mhlaba, yizwa izwi likaJehova.


Ngempela, insindiso ithenjwa ize evela emagqumeni nasebuningini bezintaba; ngempela, ikuJehova uNkulunkulu wethu ukusindiswa kuka-Israyeli.


INkosi yasisithi kimi emihleni yenkosi uJosiya: Ubonile yini akwenzileyo umchasi uIsrayeli? wakhwela phezu kwazo zonke izintaba eziphakemeyo naphansi kwayo yonke imithi eluhlaza, wafeba khona.


Kepha nina, zintaba zakwa-Israyeli, niyakuhluma amagatsha enu, nithele izithelo zenu kubantu bami u-Israyeli; ngoba sebeseduze ukuza.


Ngiyakwehlisela phezu kwenu inkemba eyakuphindisela ukulwa kwesivumelwano sami; lapho senibuthene emizini yenu, ngiyakuthuma isifo phakathi kwenu; uyakunikelwa esandleni sesitha.


Ngiyakuchitha izindawo zenu eziphakemeyo, nginqume izinsika zenu ezingcwele, ngiphonse izidumbu zenu phezu kwezidumbu zezithombe zenu, umphefumulo wami unengeka nina.


Iziqongo zakwa-Isaka ziyakuba yihlane, nezindawo ezingcwele zakwa-Israyeli zichitheke; futhi ngizovukela indlu kaJerobowamu ngenkemba.


Zwanini akushoyo uJehova; Vuka, ulwe phambi kwezintaba, amagquma ezwe izwi lakho.


Zwanini nina zintaba, ukuphikisana kukaJehova, nani zisekelo zomhlaba eziqinile, ngokuba uJehova ubambene nabantu bakhe; uyakulwa no-Israyeli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ