Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UEksodusi 7:16 - Contemporary Zulu Bible 2024

16 Uzakuthi kuye: INkosi, uNkulunkulu wamaHebheru, ingithumile kuwe ukuthi: Yekela abantu bami basuke ukuze bangikhonze enkangala; bhekani, anilalelanga kuze kube manje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

16 Wothi kuye: ‘UJehova, uNkulunkulu wamaHeberu, ungithume kuwe, uthi: Bavumele abantu bami ukuba bahambe bangikhonze ehlane; bheka, kuze kube manje awulalelanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

16 Uyakuthi kuye: ‘USimakade, uNkulunkulu wamaHebheru ungithume kuwe ukuba ngithi: “Vumela abantu bami bahambe ukuze bayongikhonza ehlane. Kepha kuze kube manje awulalelanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UEksodusi 7:16
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

OMose no-Aroni bafika kuFaro, bathi kuye: “Isho kanje iNkosi uJehova, uNkulunkulu wamaHeberu, ithi: Koze kube nini wenqaba ukuzithoba phambi kwami na? yekela abantu bami bahambe, ukuze bangikhonze.


Kwathi uFaro engafuni ukusikhulula, uJehova wabulala wonke amazibulo ezweni laseGibithe, amazibulo abantu namazibulo ezilwane; ngakho-ke nginikela eNkosini konke okuvula i-matrix, engowesilisa; kodwa wonke amazibulo ebantwaneni bami ngiyawakhulula.


Kwasekubikwa enkosini yeGibhithe ukuthi abantu babalekile, lenhliziyo kaFaro leyenceku zakhe yabaphendukela abantu, bathi: Sikwenzeleni lokhu, ukuthi senze uIsrayeli ahambe asikhonze?


Wathi: “Impela ngiyakuba nawe; lokhu kuyoba yisibonakaliso kuwe sokuthi ngikuthumile: Uma uhole abantu eGibhithe, kumelwe nikhonze uNkulunkulu kule ntaba.


Wayesethi uMose kuNkulunkulu: “Bheka, lapho ngifika kubantwana bakwa-Israyeli, ngithi kubo: ‘UNkulunkulu wawoyihlo ungithumile kini; bazakuthi kimi: Ngubani ibizo lakhe? ngizobatshelani.


Kumelwe ufike, wena namadoda amadala akwa-Israyeli, enkosini yaseGibhithe, nithi kuyo: ‘INkosi, uNkulunkulu wamaHebheru, isihlangabeze; manje masihambe, uhambo lwezinsuku ezintathu siye ehlane, sihlabele uJehova uNkulunkulu wethu.


Uzakuthi kuFaro: Itsho njalo iNkosi: UIsrayeli uyindodana yami, izibulo lami;


Futhi ngithi kuwe: Yiyeke indodana yami ihambe, ingikhonze; uma wenqaba ukumyeka, bheka, ngiyakubulala indodana yakho, izibulo lakho.


Kepha uFaro akayikunilalela, ukuze ngibeke isandla sami phezu kweGibithe, ngikhiphe amabutho ami nabantu bami, abantwana bakwa-Israyeli, ngiphume ezweni laseGibithe ngezahlulelo ezinkulu.


INkosi yasisithi kuMozisi: Ngena kuFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi: Bayekela abantu bami ukuthi bahambe, bangikhonze.


UJehova wayesethi kuMose: “Vuka ekuseni kakhulu, ume phambi kukaFaro; bheka, Uphumela emanzini; wathi kuye: “Usho kanje uJehova, uthi: Bavumele abantu bami ukuba bahambe, ukuze bangikhonze.


INkosi yasisithi kuMozisi: Ngena kuFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi, uNkulunkulu wamaHebheru: Yekela abantu bami bahambe, ukuze bangikhonze.


INkosi yasisithi kuMozisi: Vuka ekuseni kakhulu, ume phambi kukaFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi, uNkulunkulu wamaHebheru: Yekela abantu bami bahambe ukuze bangikhonze.


Ngimvusile ngokulunga, ngizaqondisa zonke izindlela zakhe; uyakwakha umuzi wami, akhulule iziboshwa zami, kungabi ngenani, kungabi ngenzuzo, usho uJehova Sebawoti.


Usho kanje uJehova Sebawoti, uthi: “Abantwana bakwa-Israyeli nabantwana bakwaJuda bacindezelwe kanyekanye, bonke ababathumbayo bababambe; bala ukubakhulula.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ