Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UEksodusi 4:23 - Contemporary Zulu Bible 2024

23 Futhi ngithi kuwe: Yiyeke indodana yami ihambe, ingikhonze; uma wenqaba ukumyeka, bheka, ngiyakubulala indodana yakho, izibulo lakho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

23 Ngiyakutshela: “Yiyeke indodana yami ukuba ihambe ingikhonze,” kepha awuyiyekanga; bheka, sengiyakubulala indodana yakho, izibulo lakho.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

23 ngathi kuwe: yivumele indodana yami ihambe ukuze ingikhonze, kepha wenqaba ukuyidedela ihambe, uyabona-ke, ngizoyibulala indodana yakho, izibulo lakho.” ’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UEksodusi 4:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wanqoba wonke amazibulo ezweni labo, ababusi bamandla abo onke.


Owashaya amazibulo aseGibithe, awabantu nawezilwane;


Owashaya iGibithe kumazibulo alo, ngokuba umusa wakhe umi phakade.


Wanqoba wonke amazibulo eGibithe; inhloko yamandla abo ematendeni kaHamu;


OMose no-Aroni bafika kuFaro, bathi kuye: “Isho kanje iNkosi uJehova, uNkulunkulu wamaHeberu, ithi: Koze kube nini wenqaba ukuzithoba phambi kwami na? yekela abantu bami bahambe, ukuze bangikhonze.


Uma kungenjalo, uma wenqaba ukuba abantu bami bahambe, bheka, kusasa ngiyoletha isikhonyane endaweni yakho.


Futhi wonke amazibulo ezweni laseGibhithe ayofa, kusukela ezibulo likaFaro ohlezi esihlalweni sakhe sobukhosi kuze kube izibulo lencekukazi engasemuva lokuchola; nawo onke amazibulo ezilwane.


Futhi kwenzeka ukuthi phakathi kwamabili iNkosi yashaya wonke amazibulo ezweni laseGibhithe, kusukela kulo izibulo likaFaro owayehlezi esihlalweni sakhe sobukhosi, kuya kwizibulo lesiboshwa esasisetilongweni; nawo onke amazibulo ezinkomo.


Kwathi uFaro engafuni ukusikhulula, uJehova wabulala wonke amazibulo ezweni laseGibithe, amazibulo abantu namazibulo ezilwane; ngakho-ke nginikela eNkosini konke okuvula i-matrix, engowesilisa; kodwa wonke amazibulo ebantwaneni bami ngiyawakhulula.


UMose wamtshela umukhwe wakhe konke uJehova ayekwenzile kuFaro nabaseGibhithe ngenxa ka-Israyeli, nazo zonke izinhlupheko ezazibehlele endleleni, nokuthi uJehova wayebophule.


Kumelwe ufike, wena namadoda amadala akwa-Israyeli, enkosini yaseGibhithe, nithi kuyo: ‘INkosi, uNkulunkulu wamaHebheru, isihlangabeze; manje masihambe, uhambo lwezinsuku ezintathu siye ehlane, sihlabele uJehova uNkulunkulu wethu.


OMose no-Aroni bangena, bathi kuFaro: “Isho kanje iNkosi, uNkulunkulu ka-Israyeli, ithi: Bavumele abantu bami bahambe, bangenzele umkhosi ehlane.


Ngena ukhulume kuFaro, inkosi yaseGibithe, ukuba avumele abantwana bakwa-Israyeli baphume ezweni lakhe.


Uzakuthi kuye: INkosi, uNkulunkulu wamaHebheru, ingithumile kuwe ukuthi: Yekela abantu bami basuke ukuze bangikhonze enkangala; bhekani, anilalelanga kuze kube manje.


INkosi yasisithi kuMozisi: Ngena kuFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi: Bayekela abantu bami ukuthi bahambe, bangikhonze.


INkosi yasisithi kuMozisi: Tshono kuAroni uthi: Yelula intonga yakho, utshaye uthuli lwelizwe, lube omiyane elizweni lonke leGibhithe.


Benza njalo; ngokuba u-Aroni welula isandla sakhe esinenduku yakhe, washaya uthuli lomhlabathi, lwaba omiyane kubantu nasezinkomeni; lonke uthuli lwezwe lwaba omiyane ezweni lonke laseGibithe.


UJehova wayesethi kuMose: “Vuka ekuseni kakhulu, ume phambi kukaFaro; bheka, Uphumela emanzini; wathi kuye: “Usho kanje uJehova, uthi: Bavumele abantu bami ukuba bahambe, ukuze bangikhonze.


INkosi yasisithi kuMozisi: Ngena kuFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi, uNkulunkulu wamaHebheru: Yekela abantu bami bahambe, ukuze bangikhonze.


INkosi yasisithi kuMozisi: Vuka ekuseni kakhulu, ume phambi kukaFaro, uthi kuye: Itsho njalo iNkosi, uNkulunkulu wamaHebheru: Yekela abantu bami bahambe ukuze bangikhonze.


Lapho u-Israyeli esengumntwana, ngamthanda ngayibiza indodana yami iphume eGibhithe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ