Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UDaniyeli 4:30 - Contemporary Zulu Bible 2024

30 Inkosi yasikhuluma yathi: Leli akusilo iBhabhiloni elikhulu engilakhele indlu yombuso ngamandla ami lodumo lobukhosi bami yini?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

30 Inkosi yathatha yathi: “Angithi yileli Babele elikhulu engilakhile libe yindlu yobukhosi ngezikhwepha zamandla ami, libe ludumo lobukhosi bami, na?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

30 Inkosi yathatha, yathi: “Angithi yileli Bhabhele elikhulu engilakhileyo ukuba libe yindlu yobukhosi ngezikhwepha zamandla ami, libe ludumo lobukhosi bami na?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UDaniyeli 4:30
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ukuqala kombuso wakhe kwakuyiBabele, ne-Ereki, ne-Akadi, neKaline ezweni laseShineyari.


Lapho ebonisa ingcebo yobukhosi bakhe nodumo lobukhosi bakhe obumangalisayo izinsuku eziningi, izinsuku eziyikhulu namashumi ayisishiyagalombili.


Mbonge uJehova, mphefumulo wami. Jehova Nkulunkulu wami, umkhulu kakhulu; wembethe udumo nobukhosi.


Umuntu ohloniphekayo futhi ongaqondi ufana nezilwane ezibhubhayo.


Bakhohlakele futhi bakhuluma kabi ngosizi; bakhuluma ngokuzidla.


Lapho kufika ukuzidla, kufika ihlazo, kepha kwabaphansi kukhona ukuhlakanipha.


Ukuzidla kwandulela ukubhujiswa, nomoya ozidlayo wandulela ukuwa.


Ukuzigqaja komuntu kuyamthobisa, kepha othobekileyo onomoya uyahlonishwa.


IBhabhiloni, inkazimulo yemibuso, ubukhazikhazi bobukhulu bamaKaledi, liyoba njengalapho uNkulunkulu egumbuqela iSodoma neGomora.


Khuluma uthi: Itsho njalo iNkosi; Bheka, nginakho ngawe, Faro, nkosi yaseGibithe, udrako omkhulu olele phakathi kwemifula yakhe, owathi: ‘Umfula wami ungowami, ngizenzele wona ngokwami.’


Kwathi leli zwi lisesemlonyeni wenkosi, kwawa izwi ezulwini, lathi: “Kukhulunyiwe kuwe, nkosi Nebukadinesari; Umbuso umukile kuwe.


Khona-ke ingqondo yakhe iyoshintsha, futhi iyodlula futhi ithukuthele ngokubeka amandla akhe kunkulunkulu wayo.


Ngokuba yilowo nalowo oziphakamisayo uyakuthotshiswa; lalowo ozithobayo uzaphakanyiswa.


beseza okumemileyo laye, athi kuwe: Khipha lo; bese uqala ukuhlala endaweni ephansi ngokunamahloni.


Ngakho-ke noma nidla, noma niphuza, noma nenzani, konke kwenzeleni udumo lukaNkulunkulu.


Ngokunjalo, nina basha, thobelani abadala. Yebo, nonke thobelani omunye komunye, nembathe ukuthobeka, ngokuba uNkulunkulu umelana nabazidlayo, kepha abathobekileyo ubapha umusa.


Kwase kulandela enye ingilosi, ithi: Liwile, liwile iBhabhiloni, umuzi omkhulu, ngoba liphuzise izizwe zonke iwayini lolaka lobufebe balo.


Umuzi omkhulu wahlukaniswa waba izingxenye ezintathu, nemizi yezizwe yawa, neBabiloni elikhulu lakhunjulwa phambi kukaNkulunkulu, ukuba alinike indebe yewayini lolaka lolaka lwakhe.


Ebunzini lakhe kwakulotshwe igama eliyimfihlakalo, iBhabhiloni ENKULU, UNINA WEZIFEBE NOWAZINYANYAYO ZOMHLABA.


emi khatshana ngokwesaba ukuhlutshwa kwalo, esithi: Maye, maye, umuzi omkhulu iBhabhiloni, umuzi onamandla! ngoba ngehora elilodwa ukwahlulela kwakho kufike.


Ingelosi enamandla yafukula itshe elinjengelokusila elikhulu, yaliphonsa olwandle, ithi: “Kanjalo iBabiloni umuzi omkhulu liyakuphonswa phansi ngamandla, lingabe lisafunyanwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ