Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuweli 2:16 - Contemporary Zulu Bible 2024

16 Futhi babamba yilowo nalowo umngane wakhe ngekhanda futhi wamgwaza inkemba yakhe ohlangothini lwakhe; ngalokho bawa phansi kanyekanye. Ngalokho leyo ndawo yabizwa ngokuthi iHelikati Hassurimi eseGibeyoni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

16 Zabambana ngekhanda, zagwaza ngenkemba ohlangothini lwezimelene nazo, zawa kanyekanye; ngalokho leyo ndawo yabizwa ngokuthi iHelikati Hasurimi eliseGibeyoni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

16 Zabambana ngezihluthu, yileyo naleyo yagwaza enye ohlangothini, zawa kanyekanye. Yingakho leyo ndawo ibizwa ngokuthi yiHelikhathi Hazurimi, iseGibheyoni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuweli 2:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

U-Abineri wayesethi kuJowabe: “Mazisukume izinsizwa, zidlale phambi kwethu; Wathi uJowabe: “Mabasuke.”


Kwase kusuka kwadabula ngokwenani eliyishumi nambili lakwaBenjamini lika-Ishi Bosheti indodana kaSawule, nezinceku eziyishumi nambili zikaDavide.


Futhi kwaba khona impi enzima kakhulu ngalolo suku; u-Abineri namadoda akwa-Israyeli babulawa phambi kwezinceku zikaDavide.


U-Abineri wayesembiza uJowabe, wathi: “Inkemba izophela kuze kube phakade na? Anazi yini ukuthi ekugcineni kuyoba umunyu? koze kube nini ungayaleli abantu ukuba babuye ekulandeleni abafowabo na?


Babulala, kwaba yilowo nalowo umuntu wakhe, abaleka ama-Aramu; u-Israyeli wabaxosha; uBenihadadi inkosi yase-Aramu waphunyuka ngehhashi nabamahhashi.


Kwakwaziwa yibo bonke abakhileyo eJerusalema; kuze kuthi leyo nsimu ngolimi lwabo ngokuthi i-Akeldama, okungukuthi iNsimu yegazi.


Umkhawulo wabo wawuyiHelikati, neHali, neBeteni, ne-Agisafa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ