Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuweli 18:20 - Contemporary Zulu Bible 2024

20 UJowabe wasesithi kuye: Kawuyikuletha umbiko lamuhla, kodwa uzaletha ilizwi ngolunye usuku; kodwa namuhla aniyikuletha zwi, ngokuba indodana yenkosi ifile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

20 UJowabe wathi kuye: “Awuyikuba ngumbiki wendaba namuhla, kepha uyakubika ngolunye usuku; namuhla awuyikubika lutho, ngokuba indodana yenkosi ifile.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

20 UJowabe wathi kuye: “Akuzukuba nguwe obika udaba namuhla, kepha uyakubika izindaba ngolunye usuku; namuhla awuzukubika lutho, ngokuba indodana yenkosi ifile.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuweli 18:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

U-Ahimaewu indodana kaSadoki wayesethi: “Mangigijime, ngitshele inkosi ukuthi uJehova umphindisele ezitheni zakhe.”


UJowabe wasesithi kuKushi: Hamba uyetshela inkosi okubonileyo. UmKushi wakhothama phambi kukaJowabe, wagijima.


Umlindi wasesithi: Ngibona ukuthi ukugijima kowokuqala kunjengokugijima kukaAhimayosi indodana kaSadoki. Inkosi yasisithi: Ungumuntu olungileyo, njalo uza lezindaba ezinhle.


Inkosi yathi: “Ingabe insizwa u-Abisalomu iphephile na?” U-Ahimaewu wathi: “Lapho uJowabe ethuma inceku yenkosi kanye nami, inceku yakho, ngabona isiyaluyalu esikhulu, kodwa angazi ukuthi kuyini.


Inkosi yathukuthela kakhulu, yakhuphukela ekamelweni elibhekene nesango, yakhala; wahamba, wathi: “Ndodana yami Abisalomu, ndodana yami, ndodana yami Abisalomu! Sengathi ngafela wena, Abisalomu, ndodana yami, ndodana yami!


Inkosi yabayala oJowabe no-Abishayi no-Ithayi, yathi: “Yibani mnene nensizwa ku-Abisalomu.” Bonke abantu bezwa lapho inkosi iyala zonke izikhulu ngo-Abisalomu.


Kwabikwa kuJowabe ukuthi: “Bheka, inkosi iyakhala, ililela u-Abisalomu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ