Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuweli 13:5 - Contemporary Zulu Bible 2024

5 UJonadaba wathi kuye: “Lala embhedeni wakho, ugule; lapho uyihlo efika ukukubona, uthi kuye: ‘Makeze uTamari udadewethu, anginike inyama, alungise inyama.’ phambi kwamehlo ami, ukuze ngiyibone, ngiyidle esandleni sakhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

5 Wayesethi uJonadaba kuye: “Lala embhedeni wakho, uzishaye ogulayo; lapho eseza uyihlo ukukubona, uthi kuye: ‘Ake kuze uTamari udadewethu, angiphe ukudla, akulungise ukudla emehlweni ami ukuba ngikubone, ngikudle esandleni sakhe.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

5 UJonadaba wathi kuye: “Lala embhedeni wakho, uzishaye ogulayo, kuyothi lapho uyihlo efika ukuzokuhlola, uthi kuye: ‘Ake uvumele uThamari, udadewethu, kube nguye ozongenzela ukudla, akwenze phambi kwami ngimbuka, ukuze ngimbone, ngidle engifunza.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuweli 13:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wathi kuye: “Kungani wena ndodana yenkosi uzonda imihla ngemihla na?” awungitsheli? U-Amnoni wathi kuye: “Ngithanda uTamari, udadewabo ka-Abisalomu umfowethu;


U-Amnoni wayeselala phansi, wazigulisa; lapho inkosi ifika ukumbona, u-Amnoni wathi enkosini: “Makeze uTamari udadewethu, angenzele amaqebelengwane phambi kwamehlo ami, ukuze ngidle esandleni sakhe.


U-Ahithofeli wayesethi ku-Abisalomu: “Ngena kuzo izancinza zikayihlo azishiyile ukuba zilinde indlu; wonke u-Israyeli uyakuzwa ukuthi unengwa nguyihlo; khona izandla zabo bonke abanawe ziyakuba namandla.


Yeka, ndodana yami, ukuzwa ukusola okudukisa emazwini olwazi.


Ngakho-ke nina kanye nomphakathi bonisani induna yenkulungwane ukuba imehlisele kini kusasa ngokungathi nifuna ukuhlolisisa kahle okumayelana naye;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ