ROMANOS 1:26 - Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila26 Ní cáávā chi diíⁿ yā 'tuucā Ndyuūs diíⁿ yā chi'nééⁿ maáⁿ yā 'iiⁿ'yāⁿ chi diíⁿ yā dendu'ū chi nguɛɛ n'daacā chi 'cuináaⁿ yā. Ní n'daataá s'eeⁿ nguɛ́ɛ́ caⁿ'á yā ndúúcū saⁿ'a naati caⁿ'á yā ndúúcū n'daataá ní diíⁿ yā tan'dúúcā chi ch'iindivaacú yā ndúúcū vi'ī. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ndís'tiī nguɛ́ɛ́ 'caandiveéⁿ nī chiiⁿ chi 'iiⁿ'yāⁿ ngaⁿ'a yā chi cuaacu ní nguɛ́ɛ́ cuaacu. ¿'Áá nguɛ́ɛ́ deenu nī chi 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛ́ɛ́ idin'daacá yā nguɛ́ɛ́ ndaa yā naachí Ndyuūs ngaⁿ'a ntiiⁿnyúⁿ yā? Ní nguɛ́ɛ́ 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ndíí nguɛɛ 'iiⁿ'yāⁿ chi sta'á yā n'daataá yeⁿ'e taama sa, o isaⁿ'ā yeⁿ'e taama ta, ní nguɛ́ɛ́ n'daataá chi n'diichi tá saⁿ'ā chi nguɛ́ɛ́ yeⁿ'e tá, ní nguɛ́ɛ́ saⁿ'ā chi n'diichi sa n'daataá chi nguɛ́ɛ́ yeⁿ'e sá, ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ chi i'teenu ídolos chi santos, ndúúcū saⁿ'ā chi iduuchinééⁿ ví'i sa.
Ley miiⁿ ní caavā saⁿ'ā chi caⁿ'a sa ndúúcū n'daataá o n'daataá chi caⁿ'a tá ndúúcū saⁿ'ā ní nguɛ́ɛ́ yeⁿ'e yā vi'ī ní cáávā saⁿ'ā chi caⁿ'a sa ndúúcū saⁿ'a chi duuchineeⁿ sa ndúúcū sa chi vi'ī, ní cáávā 'iiⁿ'yāⁿ chi duucú yā 'iiⁿ'yāⁿ caati cuuvi dichíí'vɛ yā táámá 'iiⁿ'yāⁿ ní cáávā 'iiⁿ'yāⁿ chi indeē ndúúdú yaadi, ní caavā 'iiⁿ'yāⁿ chi ngaⁿ'a yā chi cuaacu chiiⁿ chi ngaⁿ'a yā ní n'gai yā: “Por Dios”, chi 'tíícā, ní nguɛ́ɛ́ 'tíícā. Ní ley miiⁿ ní caavā 'iiⁿ'yāⁿ chi ngi'cueéⁿ yā nducuéⁿ'ē chi nguɛ́ɛ́ n'daācā ní nguɛ́ɛ́ tan'dúúcā Ndyuūs chi'cueeⁿ yā 'iiⁿ'yāⁿ.
Ní n'gaacú nī yeⁿ'e yáāⁿ Sodoma ndúúcū yáāⁿ Gomorra ndúúcū yáāⁿ chi snéé cuaaⁿ 'diituú. 'Tiicá ntúūⁿ nguɛ́ɛ́ n'daacā idiiⁿ 'iiⁿ'yāⁿ yeⁿ'e yáāⁿ s'eeⁿ tan'dúúcā chi diiⁿ ángeles. 'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ní cueⁿ'é yā ndúúcū n'daataá o isaⁿ'ā chi nguɛ́ɛ́ yeⁿ'é yā. Ní n'daatāa nguaaⁿ n'daataá yā induuchineeⁿ tá n'daataa ndúúcū vi'i. Ní saⁿ'ā nguaaⁿ saⁿ'ā yā induuchinéeⁿ sa saⁿ'ā ndúúcū vi'i. 'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ cáávā castigo yeⁿ'e yā 'áámá cunée yā cueⁿ'e daāⁿmaⁿ na nguuchi yaⁿ'ā. Ní chuū ni ch'iⁿ'i s'uuúⁿ chi cuuvi chó'ōo yeⁿ'e yú nduuti chi diiⁿ yú chi nguɛ́ɛ́ n'daacā.