Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




COLOSENSES 3:17 - Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila

17 Níícú nducuéⁿ'ē cosa chi diiⁿ nī 'áárá chí caaⁿ'máⁿ nī o diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ, diíⁿ nī nducuéⁿ'ē caavā Señor Jesús ní nca'á nī gracias Ndyuūs Chiida yú cáávā Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




COLOSENSES 3:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maaⁿ ní cueⁿ'e nī ni ca'cueéⁿ nī nuuⁿmaⁿ naciones, ní cuuvi nī discípulos yeⁿ'é. 'Iiⁿ'yāⁿ chi i'téénú yā nduudu cuaacu yeⁿ'é, ndís'tiī cuɛɛdínuūⁿniⁿ nī 'iiⁿ'yāⁿ miiⁿ ndúúcū chi duuchi Ndyuūs Chiida yú, ndúúcū Daiya yā, ndúúcū Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs.


Chuū chicadiinúúⁿ nducyaaca 'iiⁿ'yāⁿ chi snee na yáāⁿ Efeso, tan'dúúcā 'iiⁿ'yāⁿ Israel s'eeⁿ 'tiicá ntúūⁿ 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chi nguɛ́ɛ́ yeⁿ'e ndaata Israel. Ní nducyaaca yā dii'yá yā chii. Ní chíí ch'ɛɛtɛ ca Señor Jesús miiⁿ.


Ch'íⁿ'í maáⁿ nī chi diitú nī chí 'iiⁿ'yāⁿ diíⁿ yā chi nánduūvā yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ, ní diíⁿ yā señales ndúúcū vaadī n'giinu cucáávā Daiyá nī chi Jesús chi n'dai taavi.


Vmnááⁿ vmnaaⁿ ca'á gracias Ndyuūs cáávā Jesucristo cucáávā nducyaaca ndís'tiī caati 'iiⁿ'yāⁿ yeⁿ'e núúⁿmáⁿ iⁿ'yeeⁿdī ch'iindiveéⁿ yā tan'dúúcā chi ndís'tiī i'téénū nī Jesucristo ní ngaⁿ'á yā yeⁿ'e ndís'tiī.


Diíⁿ nī tan'dúúcā chi ngaⁿ'á. Ní nduuti chi nge'e nī, o ngi'i nī, o yeⁿ'ē táámá cosa chi diíⁿ nī, ndís'tiī diíⁿ nī tanducuéⁿ'ē cucáávā chi cuuvi dich'ɛɛtɛ́ n'dai nī Ndyuūs.


Ní ngiicá Ndyuūs yeⁿ'e Señor Jesucristo yeⁿ'ē yú chi Ndyuūs miiⁿ chi Chiida yú chi dɛɛvɛ taavi ca, ní ngiicá Ndyuūs chi tée yā ndís'tiī vaadī deenu yeⁿ'e Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs, ní 'íícú cuuvi déénu cá nī ní 'iintiinaáⁿ nī chííⁿ chí neⁿ'e Ndyuūs.


Ní cueⁿ'e daāⁿmaⁿ nca'á nī gracias Ndyuūs Chiida yú ndúúcū chi dúúchí Señor Jesucristo yeⁿ'ē yú caava nducuéⁿ'ē chi vɛ́ɛ́.


Ní neⁿ'é chi Jesucristo ndaacá yā ndís'tiī chi 'cuɛɛtinéé n'daacá nī cucáávā poder yeⁿ'e Cristo ní diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'e evangelio chí nduudu ngai yeⁿ'e Cristo. Ní 'íícú nducyaaca 'iiⁿ'yāⁿ cuuvi caaⁿ'máⁿ yā chi ch'ɛɛtɛ taavi Ndyuūs. Ní diíⁿ yā honrar Ndyuūs.


'Tiicá ntúūⁿ canee chi caaⁿ'maⁿ cuaacú yā chi Jesucristo miiⁿ ní 'iivú Ndyuūs. Ní caaⁿ'maⁿ cuaacú yā chi nééné ch'ɛɛtɛ n'dai Ndyuūs chi Chiida yú.


Ní ndís'tiī canéé chi ca'á nī gracias Ndyuūs Chiida yú caati Ndyuūs diíⁿ yā ndúúcu yú chí vɛ́ɛ́ parte yeⁿ'e yú naachi cuuvi yeⁿ'e yú ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chi i'téénu yā Cristo. Ní caⁿ'a yā chi tée yā s'uuúⁿ chi cuuvi yeⁿ'e yú ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chi yeⁿ'é yā taachi ndaa yú na lugar chí dɛɛvɛ ca naachi Ndyuūs ngaⁿ'a ntiiⁿnyúⁿ yā yeⁿ'ē.


Ní canéé chi diiⁿ n'daacá nī ndúúcū nducuéⁿ'ē caati cu'téénu cá nī Jesucristo. Ní cu'téénu cá nī nguuvi nguuvi tan'dúúcā chi ch'eēⁿ ndís'tiī. Ní nguɛ́ɛ́ ndaacadaamí nī yeⁿ'e chi i'teenú nī. Ní cuéⁿ'é daāⁿmaⁿ ngaⁿ'á nī, gracias Ndyuūs ti yeⁿ'é yā ndís'tiī.


Ní vaadī 'diiíⁿ chi Ndyuūs itée yā ndís'tiī na staava yeⁿ'é nī canee chi ch'iⁿ'ī ndís'tiī nducuéⁿ'ē chi diíⁿ nī caati Ndyuūs yaa'ví yā nducyáácá ndís'tiī chi cuuvi yeⁿ'é nī vaadī 'diīiⁿ miiⁿ. Ní nducyáácá nī ní caneé nī tan'dúúcā 'áámá cuerpo nūuⁿ, 'tiicá nī. Maaⁿ ní ca'á nī gracias Ndyuūs caavā chuū.


Ní tanducuéⁿ'ē chi diíⁿ nī, diíⁿ nī ndúúcū núúⁿmáⁿ staava yeⁿ'é nī. Ní diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ miiⁿ tan'dúúcā chi ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'é Ndyuūs ní nguɛ́ɛ́ ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'ē 'iiví nī.


'Úú, Pablo, idinguúⁿ carta 'cūū ndúúcū saⁿ'a Silvano ndúúcū saⁿ'ā Timoteo yeⁿ'e hermanos yeⁿ'e yú chi caⁿ'á yā na yaācū yeⁿ'e yáāⁿ Tesalónica, 'iiⁿ'yāⁿ chi yeⁿ'é Ndyuūs Chiida yú níícú yeⁿ'é Señor Jesucristo. Neⁿ'é 'nū chi Ndyuūs Chiida yú ndúúcū Señor Jesucristo tée yā ndís'tiī nducuéⁿ'ē vaadī n'dai yeⁿ'é yā, ní vaadī 'diīíⁿ yeⁿ'é yā canee na staava yeⁿ'é nī.


Níícú ca'á nī gracias Ndyuūs caava nducuéⁿ'ē chi cho'ō nuúⁿ nī caati 'tíícā neⁿ'é Ndyuūs yeⁿ'ē yú chi diíⁿ nī ti maaⁿ ní i'téénu nī Cristo Jesús.


Neⁿ'é chi Ndyuūs ní tée yā 'viich'ɛɛtíínuūⁿ ndís'tiī na staava yeⁿ'é nī ní tée yā fuerzas n'dís'tiī caati ndís'tiī ní cuuvi diíⁿ nī nducuéⁿ'ē chi n'daacā ní caaⁿ'máⁿ nī dámaāⁿ nduudu chi n'daacā.


Caati mar 'áámá vmnéⁿ'ēe nguɛ́ɛ́ caⁿ'a Ndyuūs ndúúcū mar 'áámá ángel tan'dúúcā chi ngaⁿ'a yā ndúúcū daiyá yā Jesucristo: Díí ní daiyá; maaⁿ ca'á vida yeⁿ'é nī. Ní nguɛ́ɛ́ caⁿ'a yā ndúúcū mar 'áámá ángel 'tíícā: 'Úú ní chiida di 'úú; niicu díí ní daiyá dii.


Ní cáávā chuū canee yú chi dich'ɛɛtɛ yú Ndyuūs cucáávā Jesucristo. Ní taachi dich'ɛɛtɛ yú Ndyuūs chuū ní ofrenda chi canee chi ca'a yú Ndyuūs. Ní canéé chi ca'a yú gracias Ndyuūs cáávā Jesucristo ndúúcū nduudu yeⁿ'ē yú.


Ní ndís'tiī ntúūⁿ tan'dúúcā tuūu cánduuchi 'tiicá nī ti Ndyuūs 'āā teé yā ndís'tiī vida ngai. Ca'a nī lugar Ndyuūs chí cuta'á yā vida yeⁿ'e ndís'tiī ní din'dái yā yeⁿ'e cuerpo yeⁿ'e ndís'tiī 'áámá yaācū yeⁿ'e Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs. Ní ndís'tiī canéé chi diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'e chiiduú yeⁿ'e yaacú 'cūū ní ca'á nī ofrendas nanááⁿ Ndyuūs ndúúcū chi duuchi Jesucristo, ofrendas chi Ndyuūs cuuvi 'cuáaⁿ yā.


Ndís'tiī ní yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ chi Ndyuūs ndɛɛvɛ́ yā. Ndís'tiī ní chiiduú yeⁿ'e Ndyuūs chi Rey. Ndís'tiī ní yeⁿ'e ndaata dɛɛvɛ́. Ndís'tiī ní yeⁿ'e Ndyuūs ndís'tiī. 'Tíícā diiⁿ Ndyuūs caati ndís'tiī cuuvi caaⁿ'máⁿ nī chi ch'ɛɛtɛ n'dai chi diíⁿ Ndyuūs. Ndyuūs n'gai yā ndís'tiī yeⁿ'e na maaiⁿ ní ndaá nī nanáaⁿ yā ná dɛ́ɛ́vɛ́ chi n'dɛɛvɛ́ n'dai yeⁿ'e maáⁿ yā.


Nduuti chi 'áámá nī candɛɛ nī nduudu cuaacu canéé chí ngaⁿ'á yā nduudu cuaacu yeⁿ'é Ndyuūs. Nduuti chi 'aamá nī diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'e yaācū canéé chi diíⁿ yā ndúúcū nducuéⁿ'ē fuerzas yeⁿ'é yā chi Ndyuūs ca'a yā 'iiⁿ'yāⁿ miiⁿ. Ní yeⁿ'e tanducuéⁿ'ē chi ndís'tiī diíⁿ nī canéé chi diíⁿ nī chi cuuvi dich'ɛɛtɛ́ nī Ndyuūs cucáávā Jesucristo. Ní yeⁿ'é Ndyuūs chí ngíí dɛɛvɛ yeⁿ'e yā ní vɛɛ poder yeⁿ'é yā tanducuéⁿ'ē tiempo. 'Tííca yā.


Du'ū chí nguɛ́ɛ́ i'téénu yā daiyá yā ní nguɛ́ɛ́ caneé yā ndúúcū chiidá yā. Du'ū chi i'téénu yā daiyá yā canée yā ndúúcū chiidá yā.


Ndís'tiī daiya n'gaiyáa, nguɛ́ɛ́ dineⁿ'e yú ndúúcū nduudu yeⁿ'e yú ndúúcū chi caaⁿ'maⁿ yú naati ndúúcū ntiiⁿnyuⁿ chi diiⁿ yú ndúúcū vaadī cuaacu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ