1 TESALONICENSES 4:13 - Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila13 Ndís'tiī hermanos yeⁿ'é 'nū, nguɛ́ɛ́ neⁿ'é 'nū chi nguɛ́ɛ́ cadíínuuⁿ nī yeⁿ'e chi cuchiī yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ chi n'díí caati nguɛ́ɛ́ cuuvi ndaachii nuuⁿ nī tan'dúúcā tanáⁿ'ā 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛ́ɛ́ cunee ngiinú yā chí ndaa Jesucristo taama vmnéⁿ'ēe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ndís'tiī hermanos yeⁿ'é, neⁿ'é chí cádiinuuⁿ ndís'tiī chi neené n'deee cuuví neⁿ'é chií n'diichí ndís'tiī naati ndii mááⁿ nguɛ́ɛ́ ngii chí chií. Neⁿ'é n'diichí ndís'tiī caati tan'dúúcā chi vɛ́ɛ́ n'gui'i yeⁿ'e cosecha 'tiicá ntúūⁿ ndís'tiī cuuvi tan'dúúcā n'gui'i yeⁿ'e cosecha yeⁿ'e ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'é caati 'tíícā vɛ́ɛ́ n'gui'i yeⁿ'é nguaaⁿ 'iiⁿ'yāⁿ yeⁿ'e tanáⁿ'ā naciones yeⁿ'e iⁿ'yeeⁿdí 'cūū.
Ndís'tiī hermanos yeⁿ'é, neⁿ'é chi ndís'tiī nan'gáácú nī yeⁿ'e tiempo chi 'āā chó'ōo. 'Iiⁿ'yāⁿ hebreos diíⁿ yā seguir 'áámá meēeⁿ chi ngíícá nanguuvi. Ndyuūs dicho'ó yā méeéⁿ miiⁿ. Ní nducyaaca 'iiⁿ'yāⁿ n'diichí yā tií cueⁿ'ē méeéⁿ miiⁿ. Ní ngíícá yā ní cho'ó yā naavtaⁿ'ā yíícú chí nuūⁿnīⁿ'yáⁿ'ā chi nguuvi Roja naachí Ndyuūs diíⁿ yā chí nduūvī cuuⁿmáⁿ 'áámá yáanūu yeⁿ'ē caavá yā.
Ní tiempo miiⁿ ní ndís'tiī nguɛ́ɛ́ déénu nī yeⁿ'e Cristo, ní caneé nī tan'dúúcā 'iiⁿ'yāⁿ chi canúúⁿ yúúní. Ní nguɛ́ɛ́ ndis'tiī yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ Israel ndís'tiī. Ndyuūs nndɛɛvɛ yā 'iiⁿ'yāⁿ chi cuuvi yeⁿ'é yā 'iiⁿ'yāⁿ. Nguɛ́ɛ́ vɛ́ɛ́ 'áámá parte yeⁿ'é nī ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ chi nndɛɛvɛ́ yā ní ca'á yā compromisos ndúúcū promesas nduucú yā. Ndís'tiī ch'ɛɛtinée nī na iⁿ'yeeⁿdí 'cūū nguɛ́ɛ́ ndúúcū dɛ'ɛ̄ vɛɛ chi canee ngiinú nī chi cuuvi yeⁿ'é nī. Ní nguɛ́ɛ́ ch'ɛɛtinée nī ndúúcū Ndyuūs ndís'tiī.
Ní nducyaaca s'uuúⁿ 'tíícā diiⁿ yú nguuvi chi chó'ōo ní diiⁿ yú tan'dúúcā chi neⁿ'e yú ní diiⁿ yú tan'dúúcā chi neⁿ'e cuerpo yeⁿ'e yú ní tan'dúúcā chi nadicadiinuuⁿ yú. Ní cáávā chuū nducyaaca yú canéé chí cuta'a yú ndúúcū tanáⁿ'ā 'iiⁿ'yāⁿ castigo chi diitu n'dáí chi ca'a Ndyuūs 'iiⁿ'yāⁿ chi dinuuⁿndí yā.